网络安全 Keselamatan Siber
Dialog
Dialog 1
中文
A:您好,请问您了解我国的网络安全法吗?
B:不太了解,只是听说过。请问可以简单介绍一下吗?
C:当然可以。网络安全法是为了维护国家网络安全,保护公民个人信息而制定的法律。它规定了网络运营者的责任,以及公民的权利和义务。
A:比如,网络运营者必须采取措施保护用户数据,防止数据泄露。
B:明白了。那对于个人来说,我们需要注意什么呢?
C:例如,不要轻易泄露个人信息,不要访问非法网站,要加强网络安全意识。
B:好的,谢谢您的讲解。
拼音
Malay
A: Salam, adakah anda biasa dengan Undang-Undang Keselamatan Siber China?
B: Tidak begitu, saya hanya pernah mendengarnya. Bolehkah anda memberikan pengenalan ringkas?
C: Sudah tentu. Undang-Undang Keselamatan Siber direka untuk melindungi keselamatan siber negara dan melindungi maklumat peribadi rakyat. Ia menetapkan tanggungjawab pengendali rangkaian dan hak serta kewajipan rakyat.
A: Contohnya, pengendali rangkaian mesti mengambil langkah-langkah untuk melindungi data pengguna dan mencegah kebocoran data.
B: Saya faham. Jadi apakah yang perlu kita perhatikan sebagai individu?
C: Contohnya, jangan dedahkan maklumat peribadi dengan mudah, jangan layari laman web haram, dan tingkatkan kesedaran keselamatan siber.
B: Baiklah, terima kasih atas penjelasan anda.
Frasa Biasa
网络安全法
Undang-Undang Keselamatan Siber
个人信息保护
Perlindungan maklumat peribadi
网络安全意识
Kesedaran keselamatan siber
Kebudayaan
中文
中国非常重视网络安全,出台了相关的法律法规,保护公民个人信息和国家网络安全。
拼音
Malay
China amat mementingkan keselamatan siber dan telah menggubal undang-undang dan peraturan yang berkaitan untuk melindungi maklumat peribadi rakyat dan keselamatan siber negara.
Frasa Lanjut
中文
网络安全风险评估
数据安全事件响应机制
网络安全态势感知
拼音
Malay
Penilaian risiko keselamatan siber
Mekanisme respons insiden keselamatan data
Kesedaran situasi keselamatan siber
Tabu Kebudayaan
中文
不要在公开场合讨论国家机密信息,不要散布不实信息,影响社会稳定。
拼音
bùyào zài gōngkāi chǎnghé tǎolùn guójiā jī mì xìnxī,bùyào sàn bù bùshí xìnxī,yǐngxiǎng shèhuì wěndìng。
Malay
Jangan bincangkan maklumat sulit negara di khalayak ramai, dan jangan sebarkan maklumat palsu yang boleh menjejaskan kestabilan sosial.Titik Kunci
中文
本场景对话适用于与外国人交流中国网络安全法律法规,提升跨文化交流的理解。需要根据对方语言水平和文化背景调整表达方式。
拼音
Malay
Senario dialog ini sesuai untuk bertukar maklumat dengan warga asing tentang undang-undang dan peraturan keselamatan siber China, dan meningkatkan pemahaman komunikasi antara budaya. Ungkapan harus diselaraskan dengan tahap bahasa dan latar belakang budaya pihak lain.Petunjuk Praktik
中文
多练习不同语境下的表达方式。
尝试使用更专业的术语。
注意语速和语气,保持清晰和礼貌。
拼音
Malay
Amalkan cara menyatakan yang berbeza dalam konteks yang berbeza.
Cuba gunakan terminologi yang lebih profesional.
Perhatikan kelajuan dan nada, kekal jelas dan sopan.