翻译练习 Latihan Penerjemahan
Dialog
Dialog 1
中文
A:你好,李明,最近学习怎么样?
B:你好,王老师,最近在练习翻译,感觉有点困难。
C:是呀,翻译需要一定的语言基础和文化理解,你翻译什么类型的文章呢?
B:我正在练习翻译一些关于中国传统节日的文章,比如春节。
A:春节的翻译有很多讲究,既要准确表达意思,又要体现中国的文化特色。
B:是的,我发现有些词语很难找到合适的对应词。比如‘年味’,我该怎么翻译呢?
C:‘年味’比较抽象,可以根据语境翻译成‘the festive atmosphere of the Spring Festival’或者‘the taste of the New Year’。
B:谢谢王老师的建议,我试试看。
A:加油!多练习,你一定能掌握的。
拼音
Indonesian
A: Hai Li Ming, bagaimana kabar studimu akhir-akhir ini?
B: Hai Bu Wang, akhir-akhir ini aku berlatih menerjemahkan, dan menurutku agak sulit.
C: Ya, menerjemahkan membutuhkan dasar bahasa dan pemahaman budaya tertentu. Jenis teks apa yang kamu terjemahkan?
B: Aku sedang berlatih menerjemahkan beberapa artikel tentang festival tradisional Tiongkok, seperti Festival Musim Semi.
A: Terjemahan Festival Musim Semi memiliki banyak hal yang perlu diperhatikan. Kamu harus mengekspresikan artinya secara akurat dan juga mencerminkan ciri khas budaya Tiongkok.
B: Ya, aku merasa sulit menemukan padanan kata yang tepat untuk beberapa kata. Misalnya, bagaimana aku harus menerjemahkan ‘nianwei’ (年味)?
C: ‘Nianwei’ cukup abstrak. Kamu dapat menerjemahkannya sebagai ‘suasana meriah Festival Musim Semi’ atau ‘rasa Tahun Baru’ tergantung konteksnya.
B: Terima kasih atas sarannya, Bu/Pak Wang. Aku akan mencobanya.
A: Semoga berhasil! Dengan lebih banyak latihan, kamu pasti akan menguasainya.
Frasa Biasa
翻译练习
Latihan Penerjemahan
Kebudayaan
中文
翻译练习是中国学生普遍进行的一种学习方法,尤其是在学习英语、日语、韩语等外语时。它不仅可以提升语言水平,还可以帮助学生了解不同国家的文化。
拼音
Indonesian
Berlatih menerjemahkan adalah metode pembelajaran umum bagi siswa Tiongkok, terutama ketika mempelajari bahasa asing seperti bahasa Inggris, Jepang, dan Korea. Ini tidak hanya meningkatkan kemampuan berbahasa, tetapi juga membantu siswa memahami berbagai budaya yang berbeda.
Frasa Lanjut
中文
精妙的翻译
恰如其分的表达
信达雅的翻译
拼音
Indonesian
Terjemahan yang tepat
Ungkapan yang tepat
Terjemahan yang akurat, ekspresif, dan elegan
Tabu Kebudayaan
中文
避免使用带有歧视性或冒犯性的语言,尊重不同文化背景。
拼音
Bìmiǎn shǐyòng dài yǒu qíshì xìng huò màofàn xìng de yǔyán, zūnjìng bùtóng wénhuà bèijǐng。
Indonesian
Hindari penggunaan bahasa yang diskriminatif atau menyinggung, dan hormati berbagai latar belakang budaya.Titik Kunci
中文
翻译练习需要结合上下文,注意语言表达的准确性和流畅性,以及文化背景的差异。不同年龄段和身份的人可以使用,但表达方式有所不同。
拼音
Indonesian
Latihan penerjemahan membutuhkan penggabungan konteks, memperhatikan keakuratan dan kelancaran ekspresi bahasa, dan perbedaan latar belakang budaya. Orang-orang dari berbagai usia dan identitas dapat menggunakannya, tetapi cara mengekspresikannya akan berbeda.Petunjuk Praktik
中文
选择不同类型的文章进行翻译练习,例如新闻报道、文学作品、广告等。
多查阅词典和相关资料,积累词汇和表达方式。
与其他同学交流翻译心得,互相学习和改进。
将翻译作品与原文进行对比,找出不足之处并加以改进。
拼音
Indonesian
Pilih berbagai jenis artikel untuk berlatih menerjemahkan, seperti laporan berita, karya sastra, iklan, dll.
Seringlah berkonsultasi dengan kamus dan bahan terkait untuk mengumpulkan kosakata dan cara berbahasa.
Tukarkan pengalaman menerjemahkan dengan siswa lain, saling belajar dan memperbaiki.
Bandingkan hasil terjemahan dengan teks aslinya, temukan kekurangannya, dan perbaiki.