频道设置 Pengaturan Saluran
Dialog
Dialog 1
中文
A:你好,我想设置一下电视的频道。
B:好的,您想设置哪些频道?
A:我想添加一些少儿频道,还有几个高清频道。
B:好的,我帮您添加。您需要哪些具体的频道名称呢?
A:嗯…CCTV少儿,还有湖南卫视,东方卫视的高清频道。
B:好的,我已经添加好了,您可以看看。
A:好的,谢谢!
拼音
Indonesian
A: Halo, saya ingin mengatur saluran TV saya.
B: Tentu, saluran mana yang ingin Anda atur?
A: Saya ingin menambahkan beberapa saluran anak-anak dan beberapa saluran HD.
B: Baiklah, saya akan membantu Anda. Nama saluran spesifik apa yang Anda butuhkan?
A: Hmm… CCTV Saluran Anak, dan saluran HD Hunan TV dan Dragon TV.
B: Baiklah, sudah saya tambahkan. Anda bisa memeriksanya.
A: Baiklah, terima kasih!
Frasa Biasa
频道设置
Pengaturan saluran
Kebudayaan
中文
在中国,家用电器频道设置通常比较简单,用户可以直接通过遥控器或电视自带的菜单进行操作。
许多家庭会根据自己的观看习惯,选择性地保留一些频道,删除一些不需要的频道。
数字电视和网络电视的频道设置方式可能略有不同。
拼音
Indonesian
Di Indonesia, pengaturan saluran pada peralatan rumah tangga biasanya mudah. Pengguna dapat mengoperasikannya langsung melalui remote control atau menu bawaan TV.
Banyak rumah tangga akan secara selektif menyimpan beberapa saluran dan menghapus yang lain berdasarkan kebiasaan menonton mereka.
Metode pengaturan saluran untuk TV digital dan TV jaringan mungkin sedikit berbeda.
Frasa Lanjut
中文
您可以尝试使用一些更高级的设置选项,例如自定义频道列表,或者设置自动搜索新频道等。
拼音
Indonesian
Anda dapat mencoba beberapa opsi pengaturan yang lebih canggih, seperti menyesuaikan daftar saluran atau mengatur pencarian otomatis untuk saluran baru, dll.
Tabu Kebudayaan
中文
在中国,一般不会存在关于频道设置的文化禁忌,但是需要注意的是,有些频道可能含有不适合儿童观看的内容,需要家长进行筛选。
拼音
zài zhōngguó,yìbān bù huì cúnzài guānyú píndào shèzhì de wénhuà jìnjì,dànshì xūyào zhùyì de shì,yǒuxiē píndào kěnéng hán yǒu bù shìhé értóng guān kàn de nèiróng,xūyào jiāzhǎng jìnxíng shāixuǎn。
Indonesian
Di Indonesia, umumnya tidak ada pantangan budaya mengenai pengaturan saluran, tetapi perlu diperhatikan bahwa beberapa saluran mungkin berisi konten yang tidak pantas untuk anak-anak; disarankan bimbingan orang tua.Titik Kunci
中文
频道设置的关键点在于根据用户的观看习惯和需求选择合适的频道,并对频道进行分类管理,方便查找。同时,需要注意不同年龄段人群的观看需求。
拼音
Indonesian
Poin utama pengaturan saluran adalah memilih saluran yang sesuai berdasarkan kebiasaan dan kebutuhan menonton pengguna, dan mengelola saluran dalam kategori untuk memudahkan pencarian. Pada saat yang sama, perlu diperhatikan kebutuhan menonton orang-orang dari berbagai kelompok usia.Petunjuk Praktik
中文
可以先列出自己想要添加的频道名称,方便操作。
可以请家人朋友一起参与频道设置,集思广益。
设置完成后,可以进行测试,确保所有频道都能正常播放。
拼音
Indonesian
Anda dapat terlebih dahulu membuat daftar nama saluran yang ingin Anda tambahkan untuk mempermudah pengoperasian.
Anda dapat meminta keluarga dan teman untuk berpartisipasi dalam pengaturan saluran dan bertukar pikiran bersama.
Setelah pengaturan selesai, Anda dapat melakukan pengujian untuk memastikan bahwa semua saluran dapat diputar secara normal.