五谷丰登 Cinque cereali abbondanti
Explanation
五谷丰登是一个汉语成语,意思是五种谷物都丰收了,形容年成好,粮食丰收。
Cinque cereali abbondanti è un idioma cinese che significa che cinque tipi di cereali hanno avuto un buon raccolto, il che significa un buon anno e un buon raccolto.
Origin Story
很久以前,在一个偏远的山村里,住着一位勤劳的农民老张。老张每年都辛勤地耕种着自家的田地,盼望着能够获得丰收。然而,天有不测风云,这一年天旱少雨,庄稼都枯萎了,老张眼看着自己辛苦耕种的田地颗粒无收,心中十分难过。就在老张快要绝望的时候,一场及时雨终于降临了。雨水滋润着干涸的土地,庄稼们也随之恢复了生机,开始茁壮成长。到了秋天,老张的田地里长满了金黄的稻谷,麦田里也一片金黄,到处都是丰收的景象。老张喜出望外,他终于体会到了五谷丰登的喜悦,脸上露出了久违的笑容。
Molto tempo fa, in un remoto villaggio di montagna, viveva un contadino laborioso di nome Zhang. Ogni anno, Zhang coltivava diligentemente la sua terra, sperando di ottenere un buon raccolto. Tuttavia, il tempo è imprevedibile, quest'anno c'è stata poca pioggia e i raccolti sono appassiti, Zhang ha visto con tristezza che la sua terra coltivata con cura non ha prodotto alcun raccolto, e il suo cuore era molto triste. Proprio quando Zhang stava per disperare, una pioggia in tempo utile è finalmente arrivata. La pioggia ha inumidito la terra arida, i raccolti si sono ripresi e hanno iniziato a crescere forti. In autunno, i campi di Zhang erano pieni di riso dorato, anche i campi di grano erano dorati, ovunque c'erano scene di un raccolto abbondante. Zhang era felicissimo, finalmente aveva provato la gioia di un raccolto abbondante e un sorriso di lunga data è apparso sul suo viso.
Usage
五谷丰登是一个寓意美好的成语,常用于祝福人们获得丰收和幸福的生活。例如,在春节期间,人们常说“祝您五谷丰登,阖家欢乐”。
Cinque cereali abbondanti è un idioma con un significato bellissimo, spesso usato per augurare alle persone un buon raccolto e una vita felice. Ad esempio, durante il Capodanno cinese, la gente dice spesso “Ti auguro un raccolto abbondante e felicità per tutta la tua famiglia!”.
Examples
-
今年风调雨顺,五谷丰登,农民们喜笑颜开。
jīn nián fēng diào yǔ shùn, wǔ gǔ fēng dēng, nóng mín men xǐ xiào yán kāi.
Quest'anno il tempo è stato clemente e il raccolto è abbondante. I contadini sono felici.
-
祝愿大家五谷丰登,生活幸福!
zhù yuàn dà jiā wǔ gǔ fēng dēng, shēng huó xìng fú!
Ti auguro un raccolto abbondante e una vita felice!