创新思维 Pensiero Innovativo chuàngxīn sīwéi

Dialoghi

Dialoghi 1

中文

A:你知道吗?中国现在很多传统工艺都在尝试创新,比如用新的材料和技术来制作瓷器,既保持了传统的美感,又更加实用。
B:是的,我听说过景德镇的陶瓷设计师尝试3D打印技术制作瓷器,既保留了传统工艺的韵味,也提升了生产效率。
C:这真是创新思维的绝佳体现!既尊重传统,又大胆创新,这需要很高的智慧和技巧。
A:可不是嘛!他们还把一些现代元素融入到设计中,让瓷器更符合现代人的审美。
B:这不仅保留了中国的传统文化,也让更多年轻人喜欢上了中国的瓷器。
C:这是一种双赢的局面,既传承了文化,又促进了经济发展,非常棒!

拼音

A:nǐ zhīdào ma?zhōngguó xiànzài hěn duō chuántǒng gōngyì dōu zài shìyàn chuàngxīn,bǐrú yòng xīn de cáiliào hé jìshù lái zhìzuò cíqì,jì bǎochí le chuántǒng de měigǎn,yòu gèngjiā shíyòng。
B:shì de,wǒ tīngshuō guò jǐngdézhèn de táo cí shèjì shī chángshì 3D dànyǐn jìshù zhìzuò cíqì,jì bǎoliú le chuántǒng gōngyì de yùnwèi,yě tíshēng le shēngchǎn xiàolǜ。
C:zhè zhēnshi chuàngxīn sīwéi de juéjiā tiǎnxian!jì zūnjìng chuántǒng,yòu dàdǎn chuàngxīn,zhè xūyào hěn gāo de zhìhuì hé jìqiǎo。
A:kě bù shì ma!tāmen hái bǎ yīxiē xiàndài yuánsù róngrù dào shèjì zhōng,ràng cíqì gèng fúhé xiàndàirén de měi'ǎi。
B:zhè bùjǐn bǎoliú le zhōngguó de chuántǒng wénhuà,yě ràng gèng duō niánqīng rén xǐhuan shàng le zhōngguó de cíqì。
C:zhè shì yī zhǒng shuāngyíng de júmiàn,jì chéngchéng le wénhuà,yòu cùjìn le jīngjì fāzhǎn,fēicháng bàng!

Italian

A: Lo sapevi? Molte arti tradizionali in Cina stanno ora cercando di innovare, ad esempio usando nuovi materiali e tecnologie per realizzare porcellane, mantenendo l'estetica tradizionale e migliorando la praticità.
B: Sì, ho sentito parlare di designer di ceramiche a Jingdezhen che stanno sperimentando la tecnologia di stampa 3D per la porcellana, preservando il fascino dell'artigianato tradizionale e migliorando l'efficienza della produzione.
C: Questo è davvero un esempio perfetto di pensiero innovativo! Rispettare la tradizione e innovare audacemente richiede grande saggezza e abilità.
A: Esattamente! Incorporano anche elementi moderni nei loro design, rendendo la porcellana più attraente per i gusti moderni.
B: Questo non solo preserva la cultura tradizionale cinese, ma fa sì che più giovani apprezzino la porcellana cinese.
C: È una situazione vantaggiosa per tutti, preservando la cultura e promuovendo lo sviluppo economico. Fantastico!

Dialoghi 2

中文

A:你知道吗?中国现在很多传统工艺都在尝试创新,比如用新的材料和技术来制作瓷器,既保持了传统的美感,又更加实用。
B:是的,我听说过景德镇的陶瓷设计师尝试3D打印技术制作瓷器,既保留了传统工艺的韵味,也提升了生产效率。
C:这真是创新思维的绝佳体现!既尊重传统,又大胆创新,这需要很高的智慧和技巧。
A:可不是嘛!他们还把一些现代元素融入到设计中,让瓷器更符合现代人的审美。
B:这不仅保留了中国的传统文化,也让更多年轻人喜欢上了中国的瓷器。
C:这是一种双赢的局面,既传承了文化,又促进了经济发展,非常棒!

Italian

A: Lo sapevi? Molte arti tradizionali in Cina stanno ora cercando di innovare, ad esempio usando nuovi materiali e tecnologie per realizzare porcellane, mantenendo l'estetica tradizionale e migliorando la praticità.
B: Sì, ho sentito parlare di designer di ceramiche a Jingdezhen che stanno sperimentando la tecnologia di stampa 3D per la porcellana, preservando il fascino dell'artigianato tradizionale e migliorando l'efficienza della produzione.
C: Questo è davvero un esempio perfetto di pensiero innovativo! Rispettare la tradizione e innovare audacemente richiede grande saggezza e abilità.
A: Esattamente! Incorporano anche elementi moderni nei loro design, rendendo la porcellana più attraente per i gusti moderni.
B: Questo non solo preserva la cultura tradizionale cinese, ma fa sì che più giovani apprezzino la porcellana cinese.
C: È una situazione vantaggiosa per tutti, preservando la cultura e promuovendo lo sviluppo economico. Fantastico!

Espressioni Frequenti

创新思维

chuàngxīn sīwéi

Pensiero innovativo

Contesto Culturale

中文

创新思维在中国文化中体现为对传统技艺的传承与发展,注重实用性和美感结合。

拼音

chuàngxīn sīwéi zài zhōngguó wénhuà zhōng tǐxiàn wèi duì chuántǒng jìyì de chéngchéng yǔ fāzhǎn,zhùzhòng shíyòng xìng hé měigǎn jiéhé。

Italian

Il pensiero innovativo nella cultura cinese si manifesta nell'eredità e nello sviluppo dell'artigianato tradizionale, sottolineando la combinazione di praticità ed estetica. Spesso comporta la ricerca di un equilibrio tra il rispetto del patrimonio e l'incorporazione di tecniche o materiali moderni

Espressioni Avanzate

中文

融会贯通

推陈出新

古为今用

拼音

róng huì guàn tōng

tuī chén chū xīn

gǔ wéi jīn yòng

Italian

Integrazione sinergica

Rinnovamento della tradizione

Adattare il passato al presente

Tabu Culturali

中文

避免贬低传统工艺或文化,要尊重传统,在创新的同时也要保持对文化的敬畏之心。

拼音

bìmiǎn biǎndī chuántǒng gōngyì huò wénhuà,yào zūnjìng chuántǒng,zài chuàngxīn de tóngshí yě yào bǎochí duì wénhuà de jìngwèi zhīxīn。

Italian

Evitare di sminuire l'artigianato tradizionale o la cultura. Rispettare la tradizione e mantenere un senso di riverenza per la cultura mentre si innova.

Punti Chiave

中文

在使用该场景对话时,要注意说话的语气和措辞,要尊重对方的文化背景和观点。

拼音

zài shǐyòng gāi chǎngjǐng duìhuà shí,yào zhùyì shuōhuà de yǔqì hé cuòcí,yào zūnjìng duìfāng de wénhuà bèijǐng hé guāndiǎn。

Italian

Quando si utilizza questo dialogo, prestare attenzione al tono e alla scelta delle parole. Rispettare il background culturale e i punti di vista dell'altra persona.

Consigli di Pratica

中文

多练习不同语境下的表达

尝试用不同的词汇来表达相同的含义

注意语气的变化

多与母语为其他语言的人进行练习

拼音

duō liànxí bùtóng yǔjìng xià de biǎodá

chángshì yòng bùtóng de cíhuì lái biǎodá xiāngtóng de hányì

zhùyì yǔqì de biànhuà

duō yǔ mǔyǔ wèi qítā yǔyán de rén jìnxíng liànxí

Italian

Esercitarsi con diverse espressioni in diversi contesti

Provare a esprimere lo stesso significato usando vocabolario diverso

Prestare attenzione ai cambiamenti di tono

Esercitarsi con madrelingua di altre lingue