创新思维 Pensée Innovante
Dialogues
Dialogues 1
中文
A:你知道吗?中国现在很多传统工艺都在尝试创新,比如用新的材料和技术来制作瓷器,既保持了传统的美感,又更加实用。
B:是的,我听说过景德镇的陶瓷设计师尝试3D打印技术制作瓷器,既保留了传统工艺的韵味,也提升了生产效率。
C:这真是创新思维的绝佳体现!既尊重传统,又大胆创新,这需要很高的智慧和技巧。
A:可不是嘛!他们还把一些现代元素融入到设计中,让瓷器更符合现代人的审美。
B:这不仅保留了中国的传统文化,也让更多年轻人喜欢上了中国的瓷器。
C:这是一种双赢的局面,既传承了文化,又促进了经济发展,非常棒!
拼音
French
A: Saviez-vous que? En Chine, beaucoup d’artisanat traditionnel tente d’innover, par exemple en utilisant de nouveaux matériaux et technologies pour fabriquer de la porcelaine, en conservant l’esthétique traditionnelle tout en améliorant son aspect pratique.
B: Oui, j’ai entendu parler de designers de céramiques à Jingdezhen qui expérimentent la technologie d’impression 3D pour la porcelaine, préservant le charme de l’artisanat traditionnel tout en améliorant l’efficacité de la production.
C: C’est un parfait exemple de pensée innovante ! Respecter la tradition tout en innovant audacieusement demande une grande sagesse et une grande habileté.
A: Exactement ! Ils intègrent également des éléments modernes dans leurs designs, rendant la porcelaine plus attrayante pour les goûts modernes.
B: Cela préserve non seulement la culture traditionnelle chinoise, mais incite également davantage de jeunes à apprécier la porcelaine chinoise.
C: C’est une situation gagnant-gagnant, préservant la culture tout en stimulant le développement économique. Fantastique !
Dialogues 2
中文
A:你知道吗?中国现在很多传统工艺都在尝试创新,比如用新的材料和技术来制作瓷器,既保持了传统的美感,又更加实用。
B:是的,我听说过景德镇的陶瓷设计师尝试3D打印技术制作瓷器,既保留了传统工艺的韵味,也提升了生产效率。
C:这真是创新思维的绝佳体现!既尊重传统,又大胆创新,这需要很高的智慧和技巧。
A:可不是嘛!他们还把一些现代元素融入到设计中,让瓷器更符合现代人的审美。
B:这不仅保留了中国的传统文化,也让更多年轻人喜欢上了中国的瓷器。
C:这是一种双赢的局面,既传承了文化,又促进了经济发展,非常棒!
French
undefined
Phrases Courantes
创新思维
Pensée innovante
Contexte Culturel
中文
创新思维在中国文化中体现为对传统技艺的传承与发展,注重实用性和美感结合。
拼音
French
La pensée innovante dans la culture chinoise se manifeste dans l’héritage et le développement des métiers traditionnels, en mettant l’accent sur l’alliance du pratique et de l’esthétique. Il s’agit souvent de trouver un équilibre entre le respect du patrimoine et l’intégration de techniques ou de matériaux modernes.
Expressions Avancées
中文
融会贯通
推陈出新
古为今用
拼音
French
Intégration synergique
Revitalisation de la tradition
Adapter le passé au présent
Tabous Culturels
中文
避免贬低传统工艺或文化,要尊重传统,在创新的同时也要保持对文化的敬畏之心。
拼音
bìmiǎn biǎndī chuántǒng gōngyì huò wénhuà,yào zūnjìng chuántǒng,zài chuàngxīn de tóngshí yě yào bǎochí duì wénhuà de jìngwèi zhīxīn。
French
Évitez de dénigrer l’artisanat traditionnel ou la culture. Respectez la tradition et conservez un sentiment de respect pour la culture tout en innovant.Points Clés
中文
在使用该场景对话时,要注意说话的语气和措辞,要尊重对方的文化背景和观点。
拼音
French
Lorsque vous utilisez ce dialogue, faites attention à votre ton et à vos mots. Respectez le contexte culturel et les points de vue de votre interlocuteur.Conseils Pratiques
中文
多练习不同语境下的表达
尝试用不同的词汇来表达相同的含义
注意语气的变化
多与母语为其他语言的人进行练习
拼音
French
Pratiquez différentes expressions dans divers contextes
Essayez d’exprimer le même sens en utilisant différents vocabulaires
Faites attention aux changements de ton
Pratiquez avec des locuteurs natifs d’autres langues