築地市场 築地市場(つきじしじょう)
内容紹介
中文
筑地市场曾经是全球最大的鱼类批发市场,以其新鲜的海鲜和热闹的交易场景而闻名于世。然而,2018年,为了改善交通和卫生条件,築地市场整体搬迁至丰洲市场。如今的築地市场,场内市场主要面向专业批发商,游客无法随意进入。而场外市场则保留下来,转型成为一个充满活力、面向游客的美食街和购物区。在这里,你可以品尝到各种各样的新鲜寿司、海鲜丼饭、以及其他日本特色小吃。此外,场外市场还销售各种各样的调味料、厨房用品、以及其他与美食相关的商品。虽然搬迁后规模有所缩小,但筑地市场依旧保留着其独特的魅力,吸引着无数游客前来体验其独特的饮食文化和氛围。它不再是单纯的批发市场,而是集美食、购物、文化体验于一体的综合性旅游景点,是了解日本饮食文化不可错过的地方。
拼音
Japanese
築地市場はかつて世界最大の魚類卸売市場として、新鮮な魚介類と活気のある取引風景で世界的に有名でした。しかし、2018年、交通事情や衛生状態の改善のため、豊洲市場へ移転しました。現在の築地市場は、場内市場は主に専門の卸売業者向けであり、一般の観光客は自由に立ち入ることができません。一方、場外市場は残され、活気のある観光客向けの飲食街とショッピングエリアへと変貌を遂げました。ここでは、様々な新鮮な寿司、海鮮丼、その他の日本の特色のある軽食を楽しむことができます。また、場外市場では様々な調味料、台所用品、その他の食べものに関連する商品も販売されています。移転後、規模は縮小しましたが、築地市場は独自の雰囲気を保ち、多くの観光客を魅了し続けています。単なる卸売市場ではなく、グルメ、ショッピング、文化体験が一体となった複合的な観光スポットとなり、日本の食文化を知るには外せない場所です。
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
请问,築地市场现在还有海鲜批发市场吗?
是的,内市场仍然是海鲜批发中心,但外市场则转型为面向游客的饮食和购物区域。
那内市场可以随便进去参观吗?
不可以,内市场是专业批发市场,一般游客不能进入,除非参加官方的导览团。
明白了,谢谢!
拼音
Japanese
すみません、築地市場はまだ水産卸売市場がありますか?
はい、場内市場は依然として水産物の卸売の中心地ですが、場外市場は観光客向けの飲食・買い物エリアに転換しました。
では、場内市場は自由に見て回れますか?
いいえ、場内市場は専門の卸売市場なので、一般の観光客は入れません。公式のガイドツアーに参加する場合を除きます。
分かりました、ありがとうございます!
文化背景
中文
築地市場的搬遷是日本現代化進程中的一個縮影,體現了城市規劃和衛生安全管理的重視。
在築地場外市場,你可以體驗到充滿活力又熱鬧的日本市井文化。
在日本,排隊是常見的現象,尤其是人氣餐廳,要做好排隊等候的準備。
高級表現
中文
除了海鮮,築地市場場外市場還有很多其他特色商品值得探索。
築地市場的歷史和文化底蘊深厚,值得深入了解。
使用キーポイント
中文
適用於所有年齡層和身份的遊客。,需要注意的是,場內市場一般遊客無法進入,需參加導覽團。,在場外市場購物和用餐時,要注意禮儀,例如排隊等候、保持環境清潔等。,部分商家可能不接受信用卡支付,最好準備一些現金。
練習ヒント
中文
可以提前準備一些關於築地市場的背景知識,例如其歷史、搬遷原因等,以便更好地進行交流。
可以模擬實際場景,例如詢問商品價格、詢問路線等,提高口語表達能力。
可以嘗試用日語和當地人交流,體驗更地道的生活氛圍。