一言难尽 一言难尽
Explanation
“一言难尽”是一个成语,形容事情曲折复杂,不是一句话能说清楚的,常用于描述不好的事。
“一言难尽”은 중국어 성어로, 사건이 복잡하고 한마디로 설명할 수 없을 정도로 어려운 것을 뜻합니다. 나쁜 일을 설명할 때 자주 사용됩니다.
Origin Story
在古代,有一个名叫张三的人,他是一个非常有才华的商人。他经常往来于各个国家,做生意。有一天,他从遥远的西方国家带回了一件珍贵的宝物。这件宝物非常漂亮,价值连城。张三想要把它卖给当地的一个富商,但是富商却要求他详细地介绍这件宝物的来历。张三便滔滔不绝地向富商讲述了这件宝物从西方国家到中国的曲折经历,以及它在途中的种种遭遇。他讲了很久,富商却始终没有表态。最后,张三无奈地摇了摇头,说:“真是 一言难尽 啊,我实在是难以用言语表达这件宝物的来历。”富商听了,顿时明白了,他对张三说:“看来这件宝物确实来历不凡,我愿意用高价买下它。”
옛날 옛날 아주 먼 옛날, 장삼이라는 매우 재능 있는 상인이 살았습니다. 그는 여러 나라를 오가며 장사를 했습니다. 어느 날 그는 먼 서쪽 나라에서 귀한 보물을 가져왔습니다. 이 보물은 매우 아름다웠고 엄청난 가치가 있었습니다. 장삼은 그 보물을 현지 부유한 상인에게 팔고 싶었지만, 상인은 보물의 유래를 자세히 설명해 달라고 요구했습니다. 장삼은 상인에게 서쪽 나라에서 중국까지 보물이 도착하기까지의 우여곡절과 여정 중에 겪었던 온갖 일들을 장황하게 이야기했습니다. 그는 오랫동안 이야기했지만, 상인은 끝내 반응하지 않았습니다. 마침내 장삼은 어쩔 수 없이 고개를 저으며 말했습니다. “정말 한마디로 표현할 수 없어요. 이 보물의 유래를 말로 표현하기가 어려워요.
Usage
“一言难尽”这个成语通常用于描述一些难以用简短语言表达的复杂事件,尤其是那些不好的事情。
“一言难尽”은 일반적으로 간단한 언어로 표현하기 어려운 복잡한 사건, 특히 나쁜 일을 설명할 때 사용됩니다.
Examples
-
他经历了太多,真是一言难尽。
tā jīng lì le tài duō, zhēn de yī yán nán jìn.
그는 너무 많은 것을 겪었어요. 한마디로 표현할 수 없어요.
-
这件事实在一言难尽,我无法用简单的语言描述。
zhè jiàn shì qíng shí zài yī yán nán jìn, wǒ wú fǎ yòng jiǎn dān de yǔ yán miáo shù
이 일은 정말 한마디로 표현할 수 없어요. 간단한 언어로 설명할 수 없어요.