无休无止 wú xiū wú zhǐ 끝없는

Explanation

休:停止。指没完没了。

멈추지 않고; 끝없이

Origin Story

从前,在一个遥远的村庄里,住着一位名叫阿牛的年轻人。他勤劳善良,但也有一个很大的缺点:做事总是无休无止地做下去,从不休息。他每天从早到晚都在田里劳作,即使天黑了,他还会继续工作,直到精疲力尽才能勉强放下手中的活儿。有一次,他家里的水井干涸了,他决定要挖一口新井,他一连挖了三天三夜,挖到筋疲力尽,仍然没有找到水源,但他仍然坚持不懈地继续挖着。邻居们都劝他休息一下,但他总是摇头说:“不行,我一定要找到水源”。就这样,他一直挖了七天七夜,最后终于挖到了一口清澈见底的井。虽然他累得够呛,但他心里却充满了喜悦。这个故事告诉我们,坚持不懈的精神固然可贵,但也要懂得适时休息,劳逸结合,才能更好地完成工作,保持身体健康。

cóng qián, zài yīgè yáoyuǎn de cūn zhuāng lǐ, zhù zhe yī wèi míng jiào ā niú de nián qīng rén. tā qínláo shànliáng, dàn yě yǒu yīgè hěn dà de quēdiǎn: zuòshì zǒng shì wú xiū wú zhǐ de zuò xià qù, cóng bù xiūxi. tā měitiān cóng zǎo dào wǎn dōu zài tián lǐ láo zuò, jíshǐ tiān hēi le, tā hái huì jìxù gōngzuò, zhídào jīngpí jǐnjìng cáinéng miǎnqiǎng fàng xià shǒu zhōng de huó er. yǒu yī cì, tā jiā lǐ de shuǐ jǐng gānhé le, tā juédìng yào wā yī kǒu xīn jǐng, tā yī lián wā le sān tiān sān yè, wā dào jīnpí jǐnjìng, réngrán méiyǒu zhǎodào shuǐyuán, dàn tā réngrán jiānchí bùxiè de jìxù wā zhe. línjū men dōu quàn tā xiūxi yīxià, dàn tā zǒng shì yáotóu shuō: “bùxíng, wǒ yídìng yào zhǎodào shuǐyuán”. jiù zhèyàng, tā yīzhí wā le qī tiān qī yè, zuìhòu zhōngyú wā dào le yī kǒu qīngchè jiàndǐ de jǐng. suīrán tā lèi de gòu qiàng, dàn tā xīn lǐ què chōngmǎn le xǐyuè. zhège gùshì gàosù wǒmen, jiānchí bùxiè de jīngshen gùrán kěguì, dàn yě yào dǒngdé shìshí xiūxi, láoyì jiéhé, cáinéng gèng hǎo de wánchéng gōngzuò, bǎochí shēntǐ jiànkāng.

옛날 아주 먼 마을에 아뉴라는 젊은이가 살았습니다. 그는 부지런하고 친절했지만 큰 단점이 있었습니다. 그는 일을 쉴 새 없이, 끝없이 계속하는 것이었습니다. 그는 매일 아침부터 저녁까지 밭에서 일했고, 해가 진 후에도 지칠 때까지 일을 계속했습니다. 어느 날, 그의 집 우물이 마르자 그는 새 우물을 파기로 결심했습니다. 그는 사흘 밤낮으로 팠지만 물줄기를 찾지 못했습니다. 그러나 그는 포기하지 않고 계속 파았습니다. 이웃들은 그에게 쉬라고 권했지만, 그는 항상 고개를 저으며 “안 돼, 꼭 물을 찾아야 해”라고 말했습니다. 그는 이렇게 칠일 칠야를 계속 파서 마침내 맑은 물이 솟아나는 우물을 찾았습니다. 그는 몹시 지쳤지만 마음은 기쁨으로 가득했습니다. 이 이야기는 끈기 있는 정신이 귀중하지만, 적절히 휴식을 취하고 일과 휴식의 균형을 맞추는 것이 더 나은 일과 건강을 유지하는 데 중요함을 가르쳐줍니다.

Usage

表示持续不断,没有尽头。多用于贬义。

biǎoshì chíxù bùduàn, méiyǒu jìntóu. duō yòng yú biǎnyì.

끝없이 계속되는 것을 나타냅니다. 대부분 경멸적인 의미로 사용됩니다.

Examples

  • 战争持续了无休无止地打了三年。

    zhàn zhēng chíxù le wú xiū wú zhǐ de dǎ le sān nián

    전쟁은 3년 동안 쉴 새 없이 계속되었다.

  • 他的抱怨是无休无止的。

    tā de bàoyuàn shì wú xiū wú zhǐ de

    그의 불평은 끝이 없었다