细嚼慢咽 천천히 씹고 천천히 삼키다
Explanation
细嚼慢咽,意思是慢慢地咀嚼,慢慢地吞咽。形容吃饭细致,不慌不忙。也比喻仔细体会,认真思考。
천천히 씹고 천천히 삼키는 것. 서두르지 않고 정성스럽게 식사하는 모습을 묘사한다. 또한 여유롭게 음미한다, 깊이 생각한다는 의미도 있다.
Origin Story
从前,有个书生名叫李明,他勤奋好学,对知识的追求如同对美食的热爱一样认真。有一次,他得到一本珍贵的古籍,书页泛黄,字迹模糊,但他并没有急于阅读,而是先细细地品读每一个字,每一个标点符号,如同细嚼慢咽般,慢慢地体会书中蕴含的智慧。他有时甚至会停下来,思考书中提到的历史事件、文化典故,将书中的知识与自己已有的知识融会贯通。他花了很长时间才看完这本书,但他受益匪浅,不仅理解了书中的内容,更重要的是提升了自己的思维能力和文化素养。李明的故事告诉我们,学习知识,如同品尝美食一样,需要细嚼慢咽,才能真正领会其中的精髓,才能获得最大的收获。
옛날옛날 아주 착하고 부지런한 학자 이명이 있었습니다. 그는 지식을 탐구하는 열정이 마치 미식가의 음식에 대한 열정과 같았습니다. 어느 날 그는 귀한 고서를 얻게 되었는데, 책장은 누렇게 바래고 글씨는 흐릿했습니다. 그러나 그는 서두르지 않고, 마치 맛있는 음식을 음미하듯이 한 글자 한 글자, 구두점 하나하나를 정성스럽게 읽어나갔습니다. 그는 종종 멈춰 서서 책에 나오는 역사적 사건과 문화적 배경에 대해 깊이 생각하며 책에서 얻은 지식을 자신의 기존 지식과 연결시켰습니다. 그는 이 책을 다 읽는 데 상당한 시간을 들였지만, 그 보상은 컸습니다. 그는 단순히 내용을 이해한 것뿐만 아니라 비판적 사고력과 문화적 소양을 크게 향상시켰습니다. 이명의 이야기는 마치 미식가가 음식을 음미하듯, 학습 또한 찬찬히 음미해야 그 진수를 이해하고 최대한의 결실을 얻을 수 있다는 것을 보여줍니다.
Usage
用于形容吃饭细致,不慌不忙;也用于比喻仔细体会,认真思考。
서두르지 않고 정성스럽게 식사하는 모습을 묘사하는 데 사용됩니다. 또한 여유롭게 음미한다, 깊이 생각한다는 의미도 있습니다.
Examples
-
他细嚼慢咽地品尝着这道菜。
tā xì jiáo màn yàn de pǐn cháng zhe zhè dào cài
그는 음식을 천천히 음미하며 먹었다.
-
请细嚼慢咽,慢慢体会这首诗的意境。
qǐng xì jiáo màn yàn, màn man tǐ huì zhè shǒu shī de yì jìng
이 시의 경지를 천천히 음미하며 음미해 보세요.