环保材料 친환경 재료 Huánbǎo cáiliào

대화

대화 1

中文

A:您好,请问您对我们公司新推出的环保购物袋了解吗?
B:您好,略有耳闻,听说使用了可降解材料?
A:是的,我们采用了PLA环保材料,完全可降解,对环境非常友好。
B:那这袋子用起来结实吗?会不会很容易破?
A:完全不用担心,它的承重能力和普通塑料袋一样好,而且质感更好。
B:听起来不错,那价格方面呢?
A:价格比普通塑料袋略贵一些,但从环保角度和使用寿命考虑,还是非常划算的。
B:好的,谢谢您的介绍。

拼音

A:nínhǎo,qǐngwèn nín duì wǒmen gōngsī xīntuī chū de huánbǎo gòuwù dài liǎojiě ma?
B:nínhǎo,luè yǒu ěr wén,tīngshuō shǐyòng le kě jiàngjiě cáiliào?
A:shì de,wǒmen cáiyòng le PLA huánbǎo cáiliào,wánquán kě jiàngjiě,duì huánjìng fēicháng yǒuhǎo。
B:nà zhè dài zi yòng qǐlái jiéshí ma?huì bu huì hěn róngyì pò?
A:wánquán bùyòng dānxīn,tā de chéngzhòng nénglì hé tōngcháng sùliào dài yīyàng hǎo,érqiě zhigan gèng hǎo。
B:tīng qǐlái bùcuò,nà jiàgé fāngmiàn ne?
A:jiàgé bǐ tōngcháng sùliào dài luè guì yīxiē,dàn cóng huánbǎo jiǎodù hé shǐyòng shòumìng kǎolǜ,háishì fēicháng huásuàn de。
B:hǎo de,xièxiè nín de jièshào。

Korean

A:안녕하세요. 저희 회사에서 새로 출시한 친환경 쇼핑백에 대해 아시나요?
B:안녕하세요. 조금 들어본 적이 있습니다. 생분해성 소재를 사용했다고 들었는데요?
A:네, PLA라는 친환경 소재를 사용해서 완전히 생분해되고 환경에도 매우 좋습니다.
B:그럼 튼튼한가요? 쉽게 찢어지나요?
A:걱정 마세요. 일반 비닐봉투만큼 튼튼하고, 오히려 질감이 더 좋습니다.
B:좋네요. 가격은 어떻게 되나요?
A:일반 비닐봉투보다 조금 비싸지만, 환경 보호와 수명을 고려하면 매우 경제적입니다.
B:알겠습니다. 설명해주셔서 감사합니다.

자주 사용하는 표현

环保材料

huánbǎo cáiliào

친환경 소재

문화 배경

中文

中国越来越重视环保,环保材料的使用越来越广泛,从购物袋到餐具,再到包装材料,都能看到环保材料的身影。

在一些大城市,使用环保材料已经成为一种时尚,很多年轻人会主动选择环保产品。

拼音

zhōngguó yuè lái yuè zhòngshì huánbǎo,huánbǎo cáiliào de shǐyòng yuè lái yuè guǎngfàn,cóng gòuwù dài dào cānjù,zài dào bāozhuāng cáiliào,dōu néng kàn dào huánbǎo cáiliào de shēnyǐng。

zài yīxiē dà chéngshì,shǐyòng huánbǎo cáiliào yǐjīng chéngwéi yī zhǒng shíshàng,hěn duō niánqīng rén huì zhǔdòng xuǎnzé huánbǎo chǎnpǐn。

Korean

중국은 환경 보호에 대한 관심이 높아지고 있으며, 친환경 소재의 사용이 점점 더 광범위해지고 있습니다. 쇼핑백부터 식기류, 포장재까지 친환경 소재를 어디에서나 볼 수 있습니다.

많은 대도시에서는 친환경 소재 사용이 하나의 유행이 되고 있으며, 젊은 세대를 중심으로 친환경 제품을 선택하는 사람들이 늘고 있습니다.

고급 표현

中文

这种新型环保材料具有优异的生物降解性能,可有效减少白色污染。

我们致力于研发更环保、更可持续的材料,以减少对环境的影响。

该材料符合欧盟RoHS指令,不含重金属等有害物质。

拼音

zhè zhǒng xīn xíng huánbǎo cáiliào jùyǒu yōuyì de shēngwù jiàngjiě xìngnéng,kě yǒuxiào jiǎnshǎo báisè wūrǎn。

wǒmen zhìlì yú yánfā gèng huánbǎo、gèng kěsùchí de cáiliào,yǐ jiǎnshǎo duì huánjìng de yǐngxiǎng。

gāi cáiliào fúhé ōuménɡ RoHS zhǐlìng,bù hán zhòng jīnshǔ děng yǒuhài wùzhì。

Korean

이 새로운 친환경 소재는 생분해성이 뛰어나 백색 오염을 효과적으로 줄일 수 있습니다.

우리는 환경에 더 친화적이고 지속 가능한 소재를 개발하는 데 전념하여 환경에 미치는 영향을 줄입니다.

이 소재는 EU RoHS 지침을 준수하며 중금속 등 유해 물질을 포함하지 않습니다.

문화적 금기

中文

避免使用带有负面含义的词汇来形容环保材料,例如“垃圾”、“废物”等。

拼音

bìmiǎn shǐyòng dài yǒu fùmiàn hàiyì de cíhuì lái xíngróng huánbǎo cáiliào,lìrú “lājī”、“fèiwù” děng。

Korean

친환경 소재를 설명할 때 부정적인 의미를 지닌 단어(예:

사용 키 포인트

中文

在介绍环保材料时,需要重点说明其环保特性、性能和用途,以及价格等信息。

拼音

zài jièshào huánbǎo cáiliào shí,xūyào zhòngdiǎn shuōmíng qí huánbǎo tèxìng、xìngnéng hé yòngtú,yǐjí jiàgé děng xìnxī。

Korean

친환경 소재를 소개할 때는 친환경 특성, 성능, 용도, 가격 등의 정보를 중점적으로 설명해야 합니다.

연습 힌트

中文

多练习不同语境下的对话,例如与消费者、批发商或政府官员的对话。

注意语气和语调,使表达更自然流畅。

学习一些专业词汇,以便更精准地表达产品特性。

拼音

duō liànxí bùtóng yǔjìng xià de duìhuà,lìrú yǔ xiāofèizhě、pīfāshāng huò zhèngfǔ guānyuán de duìhuà。

zhùyì yǔqì hé yǔdiào,shǐ biǎodá gèng zìrán liúchàng。

xuéxí yīxiē zhuānyè cíhuì,yǐbiàn gèng jīngzhǔn de biǎodá chǎnpǐn tèxìng。

Korean

소비자, 도매상, 정부 관계자 등 다양한 상황에서의 대화를 연습해 봅시다.

말투와 어조에 신경 쓰고 자연스럽고 매끄러운 표현을 연습합시다.

전문 용어를 배우고 제품 특징을 더 정확하게 전달할 수 있도록 연습합시다.