奇奇怪怪 qí qí guài guài pelik

Explanation

指事物或行为稀奇特异,带有贬义或中性色彩。

Merujuk kepada perkara atau tingkah laku yang luar biasa atau aneh, selalunya dengan konotasi negatif atau neutral.

Origin Story

老张家住在一个偏僻的山村,村里的人们都过着日出而作,日落而息的简单生活。可老张却是个喜欢琢磨稀奇古怪东西的人。他收集各种各样的石头,形状各异,颜色不一,还用这些石头摆出各种奇特的图案,引得村里的小孩们常常围着他指指点点,说他家院子里的石头是奇奇怪怪的。他还喜欢收集各种各样的植物,一些叫不出名字的野花野草,都被他细心地养在院子里,开出各种奇奇怪怪的花朵,五颜六色的,煞是好看。有一天,老张在山上发现一个奇奇怪怪的木盒子,盒子很小,用不知名的木材制成,上面还刻着一些奇怪的图案。老张打开盒子一看,里面是一些颜色各异的种子,他小心地把种子种在院子里。没过多久,这些种子竟然长出了奇奇怪怪的植物,这些植物开出的花朵也奇奇怪怪的,有的像小动物,有的像精致的工艺品,吸引了不少人前来观看。老张的院子也因此变成了村里最奇特的景点,大家都说老张收集的那些奇奇怪怪的东西,简直就是一件件艺术品。

lǎo zhāng jiā zhù zài yīgè piānpì de shāncūn, cūnlǐ de rénmen dōu guòzhe rì chū ér zuò, rì luò ér xī de jiǎndān shēnghuó. kě lǎo zhāng què shì gè xǐhuan zuómó xīqíguài guài dōngxi de rén. tā shōují gè zhǒng gè yàng de shítou, xíngzhuàng gèyì, yánsè bù yī, hái yòng zhèxiē shítou bǎi chū gè zhǒng qítè de tú'àn, yǐn dé cūnlǐ de xiǎoháimen chángcháng wéi zhè tā zhǐzhǐ diǎndiǎn, shuō tā jiā yuànzi lǐ de shítou shì qíqíguài guài de. tā hái xǐhuan shōují gè zhǒng gè yàng de zhíwù, yīxiē jiào bù chū míngzi de yě huā yě cǎo, dōu bèi tā xìxīn de yǎng zài yuànzi lǐ, kāi chū gè zhǒng qíqíguài guài de huāduǒ, wǔyán sè sè de, shà shì hǎokàn. yǒu yī tiān, lǎo zhāng zài shān shàng fāxiàn yīgè qíqíguài guài de mù hézi, hézi hěn xiǎo, yòng bù zhī míng de mùcái zhì chéng, shàngmiàn hái kèzhe yīxiē qíguài de tú'àn. lǎo zhāng dǎkāi hézi yī kàn, lǐmiàn shì yīxiē yánsè gèyì de zhǒngzi, tā xiǎoxīn de bǎ zhǒngzi zhòng zài yuànzi lǐ. méi guò duōjiǔ, zhèxiē zhǒngzi jìngrán zhǎng chūle qíqíguài guài de zhíwù, zhèxiē zhíwù kāi chū de huāduǒ yě qíqíguài guài de, yǒude xiàng xiǎo dòngwù, yǒude xiàng jīngzhì de gōngyìpǐn, xīyǐn le bù shǎo rén qǐng lái guān kàn. lǎo zhāng de yuànzi yě yīncǐ biàn chéngle cūnlǐ zuì qítè de jǐngdiǎn, dàjiā dōu shuō lǎo zhāng shōují de nàxiē qíqíguài guài de dōngxi, jiǎnzhí jiù shì yī jiàn jiàn yìshùpǐn.

Pakcik Zhang tinggal di sebuah perkampungan gunung yang terpencil di mana penduduknya menjalani kehidupan yang mudah. Walau bagaimanapun, Pakcik Zhang ialah seorang yang gemar mengumpul barangan yang pelik. Dia mengumpul pelbagai jenis batu, dengan bentuk dan warna yang berlainan, dan dia menyusunnya dalam corak yang pelik yang menarik perhatian kanak-kanak di kampung, yang akan menunjuk dan bercakap tentang batu-batu yang pelik di halaman rumahnya. Dia juga gemar mengumpul pelbagai jenis tumbuhan, beberapa bunga liar dan rumput yang dia tidak kenal namanya, yang dia tanam dengan teliti di halaman rumahnya, yang menghasilkan bunga-bunga yang pelik dan berwarna-warni. Suatu hari, dia menjumpai sebuah kotak kayu yang pelik di atas gunung; ia kecil, diperbuat daripada kayu yang tidak dikenali, dengan ukiran yang pelik. Di dalamnya terdapat biji benih pelbagai warna. Dia menanamnya di halaman rumahnya. Tidak lama kemudian, biji benih itu tumbuh menjadi tumbuhan yang pelik yang menghasilkan bunga-bunga yang pelik, ada yang menyerupai haiwan kecil dan ada yang menyerupai karya seni yang indah, yang menarik ramai pengunjung. Halaman rumahnya menjadi tarikan paling unik di kampung, semua orang berkata koleksi yang pelik Pakcik Zhang adalah karya seni.

Usage

用于形容事物或行为奇特、不寻常。常用于口语中。

yòng yú xíngróng shìwù huò xíngwéi qítè, bù xúncháng. cháng yòng yú kǒuyǔ zhōng.

Digunakan untuk menggambarkan perkara atau tingkah laku yang luar biasa atau aneh. Sering digunakan dalam pertuturan.

Examples

  • 他穿着一身奇奇怪怪的衣服。

    tā chuānzhe yīshēn qíqíguài guài de yīfu.

    Dia memakai pakaian yang pelik.

  • 房间里摆放着奇奇怪怪的玩意儿。

    fángjiān lǐ bǎifàngzhe qíqíguài guài de wányìr.

    Terdapat barangan yang pelik di dalam bilik.