男男女女 lelaki dan perempuan
Explanation
指男女混合在一起的一群人。
merujuk kepada kumpulan orang di mana lelaki dan perempuan bercampur.
Origin Story
在一个热闹的集市上,男男女女熙熙攘攘,叫卖声此起彼伏,各种商品琳琅满目。一位年轻的姑娘在挑选丝绸,一位老妇人则在讨价还价买菜,几个孩子在人群中穿梭嬉戏。一位手艺人正在展示他精湛的木雕技艺,引来不少人驻足观看。还有说书先生,正在用他那富有磁性的声音讲述着精彩的故事,吸引了男男女女围坐在他的周围,听得津津有味。天色渐晚,集市上的男男女女才陆续散去,留下一地热闹的景象。
Di pasar yang meriah, lelaki dan perempuan berkerumun bersama, suara mereka naik turun dalam alunan seruan dan tawar-menawar. Seorang wanita muda memilih sutera sementara seorang wanita tua menawar sayur, dan beberapa kanak-kanak berlari-lari bermain di tengah-tengah orang ramai. Seorang tukang menunjukkan ukiran kayunya yang indah, menarik ramai penonton. Seorang pendongeng menghibur hadirinnya dengan cerita-cerita yang menarik dengan suara yang penuh daya tarikan, memikat lelaki dan perempuan yang duduk di sekelilingnya dengan penuh minat. Apabila senja tiba, lelaki dan perempuan secara beransur-ansur bersurai, meninggalkan pemandangan aktiviti yang meriah.
Usage
用于描写人群中男女混合的情况。
Digunakan untuk menggambarkan kumpulan lelaki dan perempuan yang bercampur.
Examples
-
公园里男男女女,老老少少,热闹非凡。
gongyuanli nannvnv,laolaoshaoshao,renao feifan.
Taman itu dipenuhi dengan orang ramai, lelaki, perempuan, tua dan muda.
-
这次会议,男男女女都参加了,场面盛大。
zheci huiyi,nannvnv dou canjia le,changmian shendà。
Kedua lelaki dan perempuan menghadiri mesyuarat ini; pemandangannya sangat hebat.