饶有兴味 penuh minat
Explanation
形容事物或景物富有情趣,引人入胜。
Digunakan untuk menggambarkan sesuatu atau pemandangan yang menarik dan memikat.
Origin Story
一位饱经沧桑的老者,坐在院子里,手里拿着一本泛黄的线装书,阳光洒在他的脸上,他饶有兴味地翻看着书页。书中记载着许多古代的故事和传说,每个故事都充满了神奇色彩,老者时而会心一笑,时而眉头紧锁,似乎在经历着书中人物的喜怒哀乐。他时不时地抬头看看院子里的花草树木,阳光透过树叶,在地面上投下斑驳的光影,构成一幅生机勃勃的画面,与书中描述的世界相互辉映。他沉浸在书中世界带来的乐趣里,忘记了时间的流逝,直到夕阳西下,他才依依不舍地合上书本,脸上带着满足的笑容。
Seorang lelaki tua, yang telah melalui pelbagai pengalaman hidup, duduk di halaman rumahnya, memegang sebuah buku lama di tangannya. Cahaya matahari menyinari wajahnya ketika dia membolak-balik halaman buku itu dengan penuh minat. Buku itu mengandungi pelbagai cerita dan lagenda lama, setiap satu dipenuhi dengan keajaiban. Kadang-kadang dia tersenyum puas, kadang-kadang dia berkerut dahi, seolah-olah dia merasai suka dan duka watak-watak dalam buku itu. Dia sesekali memandang bunga, tumbuhan, dan pokok-pokok di halamannya. Cahaya matahari menapis melalui dedaun, menghasilkan bayang-bayang yang beraneka di atas tanah, satu pemandangan yang meriah yang mencerminkan dunia yang digambarkan dalam buku itu. Dia begitu lena dalam keseronokan dunia buku itu sehingga dia tidak menyedari perjalanan masa, sehingga matahari terbenam dan dia terpaksa menutup buku itu, dengan senyuman puas di wajahnya.
Usage
用于形容事物或景物富有情趣,引人入胜。
Digunakan untuk menggambarkan sesuatu atau pemandangan yang menarik dan memikat.
Examples
-
他饶有兴味地讲述着童年趣事。
tā ráo yǒu xīng wèi de jiǎngshù zhe tóngnián qùshì
Dia menceritakan kisah zaman kanak-kanaknya dengan penuh minat.
-
老舍先生的作品,饶有兴味,引人入胜。
lǎo shě xiānsheng de zuòpǐn, ráo yǒu xīng wèi, yǐn rén rùshèng
Karya-karya Lao She penuh dengan minat dan daya tarikan.