饶有兴味 интересно
Explanation
形容事物或景物富有情趣,引人入胜。
Используется для описания чего-либо или какой-либо сцены как интересной и увлекательной.
Origin Story
一位饱经沧桑的老者,坐在院子里,手里拿着一本泛黄的线装书,阳光洒在他的脸上,他饶有兴味地翻看着书页。书中记载着许多古代的故事和传说,每个故事都充满了神奇色彩,老者时而会心一笑,时而眉头紧锁,似乎在经历着书中人物的喜怒哀乐。他时不时地抬头看看院子里的花草树木,阳光透过树叶,在地面上投下斑驳的光影,构成一幅生机勃勃的画面,与书中描述的世界相互辉映。他沉浸在书中世界带来的乐趣里,忘记了时间的流逝,直到夕阳西下,他才依依不舍地合上书本,脸上带着满足的笑容。
Старик, повидавший на своем веку немало, сидел во дворе, держа в руках старую книгу. Солнечный свет падал ему на лицо, когда он с большим интересом перелистывал страницы. Книга содержала множество древних историй и легенд, каждая из которых была полна волшебства. Иногда он довольной улыбался, иногда хмурил брови, словно переживая радости и печали героев книги. Время от времени он поднимал глаза, любуясь цветами, растениями и деревьями во дворе. Солнечный свет пробивался сквозь листья, отбрасывая на землю пестрые тени, создавая живую картину, отражавшую мир, описанный в книге. Он настолько увлекся миром книги, что забыл о времени, пока солнце не село, и он не вынужден был с неохотой закрыть книгу, с довольной улыбкой на лице.
Usage
用于形容事物或景物富有情趣,引人入胜。
Используется для описания чего-либо или какой-либо сцены как интересной и увлекательной.
Examples
-
他饶有兴味地讲述着童年趣事。
tā ráo yǒu xīng wèi de jiǎngshù zhe tóngnián qùshì
Он с большим интересом рассказывал о забавных случаях из своего детства.
-
老舍先生的作品,饶有兴味,引人入胜。
lǎo shě xiānsheng de zuòpǐn, ráo yǒu xīng wèi, yǐn rén rùshèng
Произведения Лао Шэ полны интереса и очарования.