加油加气 Pengisian Minyak
Dialog
Dialog 1
中文
加油站员工:您好,请问加什么油?
顾客:加92号汽油,加100块钱的。
加油站员工:好的,请稍等。
顾客:谢谢。
加油站员工:加好了,一共100.5元,请您付款。
顾客:好的,这是100.5元,谢谢!
拼音
Malay
Kerani stesen minyak: Selamat pagi, encik/puan. Nak isi minyak apa?
Pelanggan: Petrol 92, 100 yuan.
Kerani stesen minyak: Baik, sila tunggu sebentar.
Pelanggan: Terima kasih.
Kerani stesen minyak: Sudah siap. Jumlahnya 100.5 yuan, sila bayar.
Pelanggan: Baiklah, ini 100.5 yuan, terima kasih!
Frasa Biasa
加92号汽油
Isi petrol 92
Kebudayaan
中文
在中国,加油站通常会提供多种类型的汽油,例如92号、95号、98号等,顾客可以根据自己的车辆需求选择。
付款方式通常包括现金、银行卡、支付宝、微信等。
拼音
Malay
Di Malaysia, stesen minyak biasanya menawarkan pelbagai jenis petrol, seperti RON95, RON97 dan diesel. Pelanggan boleh memilih mengikut keperluan kenderaan mereka.
Kaedah pembayaran biasanya termasuk tunai, kad debit/kredit dan aplikasi e-dompet seperti Touch 'n Go e-Wallet dan GrabPay.
Frasa Lanjut
中文
请问您需要加多少升汽油?
请问您的车辆需要加什么类型的燃料?
请问您方便使用无现金支付吗?
拼音
Malay
Berapa liter petrol yang anda ingin isi?
Jenis petrol apakah kenderaan anda perlukan?
Adakah anda boleh menggunakan pembayaran tanpa tunai?
Tabu Kebudayaan
中文
不要在加油站吸烟或使用明火。
拼音
bu yao zai jiayou zhan xi yan huo shi yong ming huo。
Malay
Jangan merokok atau menggunakan api terbuka di stesen minyak.Titik Kunci
中文
加油加气需要根据车辆类型和个人需求选择合适的燃料类型和数量,注意安全,避免发生危险。
拼音
Malay
Pengisian minyak memerlukan pemilihan jenis dan kuantiti minyak yang sesuai berdasarkan jenis kenderaan dan keperluan peribadi. Berhati-hati dengan keselamatan dan elakkan bahaya.Petunjuk Praktik
中文
多和加油站员工进行模拟对话练习,熟悉各种表达方式。
可以尝试用不同的语气和语调进行练习,例如,着急的时候和不着急的时候。
可以尝试在不同场景下练习,例如,在高峰期和非高峰期。
拼音
Malay
Amalkan perbualan simulasi dengan kerani stesen minyak untuk membiasakan diri dengan pelbagai cara ungkapan.
Cuba amalkan dengan nada dan intonasi yang berbeza, contohnya apabila anda tergesa-gesa dan apabila anda tidak tergesa-gesa.
Cuba amalkan dalam senario yang berbeza, contohnya semasa waktu puncak dan di luar waktu puncak.