卫生问题 Masalah kebersihan
Dialog
Dialog 1
中文
房客:您好,请问房间里的卫生间有点脏,马桶不太干净,能帮忙清洁一下吗?
房东:您好,非常抱歉给您带来了不便!我这就安排人去清洁,请您稍等片刻。
房客:好的,谢谢。
房东:(过了一会儿)已经清洁完毕了,请您检查一下,如果还有什么问题,随时联系我。
房客:好的,谢谢您!
拼音
Malay
Tetamu: Selamat pagi, bilik air agak kotor, tandas tidak begitu bersih, boleh tolong bersihkan?
Pemilik rumah: Selamat pagi, saya sangat minta maaf atas kesulitan yang dihadapi! Saya akan segera mengatur seseorang untuk membersihkannya, silakan tunggu sebentar.
Tetamu: Baiklah, terima kasih.
Pemilik rumah: (Selepas beberapa ketika) Sudah dibersihkan, silakan periksa. Sekiranya ada masalah lain, hubungi saya bila-bila masa.
Tetamu: Baiklah, terima kasih!
Dialog 2
中文
房客:您好,请问房间里的卫生间有点脏,马桶不太干净,能帮忙清洁一下吗?
房东:您好,非常抱歉给您带来了不便!我这就安排人去清洁,请您稍等片刻。
房客:好的,谢谢。
房东:(过了一会儿)已经清洁完毕了,请您检查一下,如果还有什么问题,随时联系我。
房客:好的,谢谢您!
Malay
Tetamu: Selamat pagi, bilik air agak kotor, tandas tidak begitu bersih, boleh tolong bersihkan?
Pemilik rumah: Selamat pagi, saya sangat minta maaf atas kesulitan yang dihadapi! Saya akan segera mengatur seseorang untuk membersihkannya, silakan tunggu sebentar.
Tetamu: Baiklah, terima kasih.
Pemilik rumah: (Selepas beberapa ketika) Sudah dibersihkan, silakan periksa. Sekiranya ada masalah lain, hubungi saya bila-bila masa.
Tetamu: Baiklah, terima kasih!
Frasa Biasa
卫生间脏
Bilik air kotor
Kebudayaan
中文
在国内,直接向房东提出卫生问题通常是可以被接受的,但语气要委婉。
中国人比较注重干净整洁,所以对卫生问题的抱怨通常会得到积极的回应。
私下交流时可以更随意,但与酒店等机构沟通时要保持礼貌。
拼音
Malay
Di Malaysia, adalah perkara biasa untuk menyatakan masalah kebersihan dengan sopan.
Elakkan daripada menggunakan bahasa yang kasar atau agresif.
Menghormati budaya tempatan adalah penting semasa menyampaikan aduan.
Frasa Lanjut
中文
“房间卫生状况令人担忧”
“希望贵方能重视卫生问题,并采取有效措施”
“我对住宿环境的卫生条件表示严重不满”
拼音
Malay
Keadaan kebersihan bilik adalah membimbangkan.
Saya berharap pihak anda akan mengambil serius masalah kebersihan dan mengambil tindakan yang berkesan.
Saya amat tidak berpuas hati dengan keadaan kebersihan penginapan.
Tabu Kebudayaan
中文
避免使用过于激烈的语言,以免引起不必要的冲突。
拼音
bìmiǎn shǐyòng guòyú jīliè de yǔyán, yǐmiǎn yǐnqǐ bù bìyào de chōngtū
Malay
Elakkan daripada menggunakan bahasa yang terlalu agresif untuk mengelakkan konflik yang tidak perlu.Titik Kunci
中文
根据实际情况选择合适的表达方式,语气要委婉,但要清晰地表达自己的诉求。
拼音
Malay
Pilihlah ungkapan yang sesuai dengan situasi, nada suara perlu sopan tetapi jelas.Petunjuk Praktik
中文
反复练习不同语气的表达方式。
在练习时,可以尝试模拟不同的场景和角色。
可以找朋友或家人进行角色扮演练习。
拼音
Malay
Berlatih dengan pelbagai nada suara berulang kali.
Semasa berlatih, cuba untuk mensimulasikan pelbagai senario dan peranan.
Anda boleh berlatih lakon peranan dengan rakan atau ahli keluarga.