处理运动伤害 Rawatan Kecederaan Sukan chǔ lǐ yùn dòng shāng hài

Dialog

Dialog 1

中文

老王:哎呦,我的脚踝!打篮球扭伤了。
小李:哎,别动,我去帮你叫救护车。
老王:不用,不用,应该没那么严重,休息一下就好了。
小李:还是去医院看看吧,万一是骨折了怎么办?
老王:好吧,去医院看看也好。

拼音

lǎo wáng: āi yōu, wǒ de jiǎo huái! dǎ lán qiú niǔ shāng le.
xiǎo lǐ: āi, bié dòng, wǒ qù bāng nǐ jiào jiù hù chē.
lǎo wáng: bù yòng, bù yòng, yīng gāi méi nà me yán zhòng, xiū xi yī xià jiù hǎo le.
xiǎo lǐ: hái shì qù yī yuàn kàn kàn hǎo ba, wàn yī shì gǔ zhé le zěn me bàn?
lǎo wáng: hǎo ba, qù yī yuàn kàn kàn yě hǎo.

Malay

Wang: Aduhai, buku lali saya! Terseliuh ketika bermain bola keranjang.
Xiao Li: Alamak, jangan gerak, saya akan panggil ambulans.
Wang: Tidak, tidak, tak sepatutnya teruk sangat, berehat sebentar sahaja.
Xiao Li: Kita tetap perlu pergi ke hospital, bagaimana jika patah?
Wang: Baiklah, mari kita pergi ke hospital.

Frasa Biasa

扭伤了

niǔ shāng le

terseliuh

骨折了

gǔ zhé le

patah

去医院看看

qù yī yuàn kàn kàn

mari kita pergi ke hospital

Kebudayaan

中文

在处理运动伤害时,中国人通常会先观察伤势,如果看起来不严重,可能会选择自己在家休息或用一些简单的偏方。只有当情况比较严重时,才会去医院就医。

拼音

zài chǔ lǐ yùn dòng shāng hài shí, zhōng guó rén tōng cháng huì xiān guān chá shāng shì, rú guǒ kàn qǐ lái bù yán zhòng, kě néng huì xuǎn zé zì jǐ zài jiā xiū xi huò yòng yī xiē jiǎn dān de piān fāng. zhǐ yǒu dāng qíng kuàng bǐ jiào yán zhòng shí, cái huì qù yī yuàn jiù yī。

Malay

Di Malaysia, orang ramai biasanya menilai sendiri tahap keseriusan kecederaan sukan. Kecederaan ringan mungkin dirawat di rumah dengan berehat atau ubat tradisional; kecederaan yang lebih serius memerlukan lawatan ke hospital. Ini mencerminkan keutamaan untuk rawatan sendiri jika boleh dan penggunaan sumber perubatan yang lebih berhati-hati melainkan jika perlu

Frasa Lanjut

中文

建议您去正规医院就诊,进行专业的诊断和治疗。

根据伤势情况,可能需要进行物理治疗、康复训练等。

拼音

wǒ jiàn yì nín qù zhèng guī yī yuàn jiù zhěn, jìnxíng zhuān yè de zhěn duàn hé zhì liáo. gēn jù shāng shì qíng kuàng, kě néng xū yào jìnxíng wù lǐ zhì liáo, kāng fù xùn liàn děng。

Malay

Saya mencadangkan anda mendapatkan diagnosis dan rawatan profesional di hospital biasa. Bergantung kepada keterukan kecederaan, fisioterapi dan pemulihan mungkin diperlukan

Tabu Kebudayaan

中文

在与他人谈论运动伤害时,避免使用过于夸张或不专业的描述,以免引起误解或不适。

拼音

zài yǔ tā rén tán lùn yùn dòng shāng hài shí, bì miǎn shǐ yòng guò yú kuā zhāng huò bù zhuān yè de miáo shù, yǐ miǎn yǐn qǐ wù jiě huò bù shì.

Malay

Semasa berbincang mengenai kecederaan sukan dengan orang lain, elakkan menggunakan penerangan yang terlalu dramatik atau tidak profesional untuk mengelakkan salah faham atau ketidakselesaan.

Titik Kunci

中文

根据受伤部位和严重程度选择合适的处理方式,必要时寻求专业医疗帮助。

拼音

gēn jù shòu shāng bù wèi hé yán zhòng chéngdù xuǎn zé héshì de chǔ lǐ fāng shì, bì yào shí xún qiú zhuān yè yī liáo bāng zhù。

Malay

Pilih kaedah rawatan yang sesuai berdasarkan kawasan yang cedera dan tahap keseriusannya; dapatkan bantuan perubatan profesional jika perlu.

Petunjuk Praktik

中文

可以模拟不同程度的运动伤害场景,例如扭伤、挫伤、拉伤等,练习如何描述症状并寻求帮助。

可以与朋友或家人进行角色扮演,练习对话交流。

拼音

kě yǐ mónǐ bù tóng chéngdù de yùn dòng shāng hài chǎng jǐng, lì rú niǔ shāng, cuò shāng, lā shāng děng, liàn xí rú hé miáo shù zhèng zhuàng bìng xún qiú bāng zhù. kě yǐ yǔ péng you huò jiā rén jìnxíng juésè bànyǎn, liàn xí duì huà jiāoliú。

Malay

Anda boleh mensimulasikan pelbagai senario kecederaan sukan, seperti terkilir, lebam, ketegangan, dan sebagainya, untuk berlatih bagaimana menerangkan simptom dan mendapatkan bantuan. Anda boleh mengadakan permainan peranan dengan rakan-rakan atau ahli keluarga untuk berlatih komunikasi perbualan