处理运动伤害 Обращение со спортивными травмами chǔ lǐ yùn dòng shāng hài

Диалоги

Диалоги 1

中文

老王:哎呦,我的脚踝!打篮球扭伤了。
小李:哎,别动,我去帮你叫救护车。
老王:不用,不用,应该没那么严重,休息一下就好了。
小李:还是去医院看看吧,万一是骨折了怎么办?
老王:好吧,去医院看看也好。

拼音

lǎo wáng: āi yōu, wǒ de jiǎo huái! dǎ lán qiú niǔ shāng le.
xiǎo lǐ: āi, bié dòng, wǒ qù bāng nǐ jiào jiù hù chē.
lǎo wáng: bù yòng, bù yòng, yīng gāi méi nà me yán zhòng, xiū xi yī xià jiù hǎo le.
xiǎo lǐ: hái shì qù yī yuàn kàn kàn hǎo ba, wàn yī shì gǔ zhé le zěn me bàn?
lǎo wáng: hǎo ba, qù yī yuàn kàn kàn yě hǎo.

Russian

Старый Ван: Ой, моя лодыжка! Я подвернул её, играя в баскетбол.
Сяо Ли: Ой, не двигайтесь, я вызову скорую помощь.
Старый Ван: Нет, нет, должно быть, не так уж и серьёзно, немного отдохну и всё пройдёт.
Сяо Ли: Но всё же нам стоит сходить в больницу, а вдруг перелом?
Старый Ван: Ладно, пойдём в больницу.

Часто используемые выражения

扭伤了

niǔ shāng le

подвернул

骨折了

gǔ zhé le

перелом

去医院看看

qù yī yuàn kàn kàn

пойдём в больницу

Культурный фон

中文

在处理运动伤害时,中国人通常会先观察伤势,如果看起来不严重,可能会选择自己在家休息或用一些简单的偏方。只有当情况比较严重时,才会去医院就医。

拼音

zài chǔ lǐ yùn dòng shāng hài shí, zhōng guó rén tōng cháng huì xiān guān chá shāng shì, rú guǒ kàn qǐ lái bù yán zhòng, kě néng huì xuǎn zé zì jǐ zài jiā xiū xi huò yòng yī xiē jiǎn dān de piān fāng. zhǐ yǒu dāng qíng kuàng bǐ jiào yán zhòng shí, cái huì qù yī yuàn jiù yī。

Russian

В России, как и во многих других странах, при спортивных травмах сначала оценивают серьёзность повреждения. При незначительных травмах лечение может проводиться дома с помощью отдыха или народных средств, тогда как серьёзные травмы требуют обращения к врачу. Это отражает предпочтение к самолечению, когда это возможно, и более осторожный подход к использованию медицинских ресурсов, если это не обязательно

Продвинутые выражения

中文

建议您去正规医院就诊,进行专业的诊断和治疗。

根据伤势情况,可能需要进行物理治疗、康复训练等。

拼音

wǒ jiàn yì nín qù zhèng guī yī yuàn jiù zhěn, jìnxíng zhuān yè de zhěn duàn hé zhì liáo. gēn jù shāng shì qíng kuàng, kě néng xū yào jìnxíng wù lǐ zhì liáo, kāng fù xùn liàn děng。

Russian

Я советую вам обратиться в обычную больницу для профессиональной диагностики и лечения. В зависимости от тяжести травмы может потребоваться физиотерапия и реабилитация

Культурные запреты

中文

在与他人谈论运动伤害时,避免使用过于夸张或不专业的描述,以免引起误解或不适。

拼音

zài yǔ tā rén tán lùn yùn dòng shāng hài shí, bì miǎn shǐ yòng guò yú kuā zhāng huò bù zhuān yè de miáo shù, yǐ miǎn yǐn qǐ wù jiě huò bù shì.

Russian

При обсуждении спортивных травм с другими людьми избегайте чрезмерно драматичных или непрофессиональных описаний, чтобы предотвратить недоразумения или дискомфорт.

Ключевые точки

中文

根据受伤部位和严重程度选择合适的处理方式,必要时寻求专业医疗帮助。

拼音

gēn jù shòu shāng bù wèi hé yán zhòng chéngdù xuǎn zé héshì de chǔ lǐ fāng shì, bì yào shí xún qiú zhuān yè yī liáo bāng zhù。

Russian

Выберите подходящий метод лечения в зависимости от места травмы и её тяжести; при необходимости обратитесь за профессиональной медицинской помощью.

Советы для практики

中文

可以模拟不同程度的运动伤害场景,例如扭伤、挫伤、拉伤等,练习如何描述症状并寻求帮助。

可以与朋友或家人进行角色扮演,练习对话交流。

拼音

kě yǐ mónǐ bù tóng chéngdù de yùn dòng shāng hài chǎng jǐng, lì rú niǔ shāng, cuò shāng, lā shāng děng, liàn xí rú hé miáo shù zhèng zhuàng bìng xún qiú bāng zhù. kě yǐ yǔ péng you huò jiā rén jìnxíng juésè bànyǎn, liàn xí duì huà jiāoliú。

Russian

Вы можете смоделировать различные сценарии спортивных травм, такие как растяжения, ушибы, вывихи и т. д., чтобы потренироваться описывать симптомы и обращаться за помощью. Вы можете разыгрывать различные роли с друзьями или членами семьи, чтобы потренироваться в разговорной коммуникации