处理运动伤害 운동 부상 처리
대화
대화 1
中文
老王:哎呦,我的脚踝!打篮球扭伤了。
小李:哎,别动,我去帮你叫救护车。
老王:不用,不用,应该没那么严重,休息一下就好了。
小李:还是去医院看看吧,万一是骨折了怎么办?
老王:好吧,去医院看看也好。
拼音
Korean
왕: 아이고, 발목! 농구하다가 발목을 삐었어요.
이: 앗, 움직이지 마세요. 구급차를 부를게요.
왕: 아니요, 아니요, 그렇게 심각하지 않을 거예요. 좀 쉬면 괜찮아질 거예요.
이: 그래도 병원에 가보는 게 좋을 것 같아요. 골절되었을 수도 있잖아요?
왕: 알겠어요, 병원에 가죠.
자주 사용하는 표현
扭伤了
삐었어요
骨折了
골절되었을
去医院看看
병원에 가보는 게 좋을 것 같아요
문화 배경
中文
在处理运动伤害时,中国人通常会先观察伤势,如果看起来不严重,可能会选择自己在家休息或用一些简单的偏方。只有当情况比较严重时,才会去医院就医。
拼音
Korean
중국에서는 스포츠 부상의 심각성을 먼저 스스로 평가하는 경우가 많습니다. 경미한 부상은 휴식이나 민간요법으로 집에서 치료할 수 있지만, 심각한 부상은 병원에 가야 합니다. 이는 가능한 한 자가 치료를 선호하고, 필요하지 않은 경우 의료 자원을 신중하게 사용하는 경향을 반영합니다.
고급 표현
中文
建议您去正规医院就诊,进行专业的诊断和治疗。
根据伤势情况,可能需要进行物理治疗、康复训练等。
拼音
Korean
정규 병원에서 전문적인 진단과 치료를 받으시는 것을 권장합니다. 부상의 정도에 따라 물리 치료 및 재활 치료가 필요할 수 있습니다.
문화적 금기
中文
在与他人谈论运动伤害时,避免使用过于夸张或不专业的描述,以免引起误解或不适。
拼音
zài yǔ tā rén tán lùn yùn dòng shāng hài shí, bì miǎn shǐ yòng guò yú kuā zhāng huò bù zhuān yè de miáo shù, yǐ miǎn yǐn qǐ wù jiě huò bù shì.
Korean
다른 사람과 스포츠 부상에 대해 이야기할 때 오해나 불편함을 야기하지 않도록 과장된 표현이나 비전문적인 표현을 피하세요.사용 키 포인트
中文
根据受伤部位和严重程度选择合适的处理方式,必要时寻求专业医疗帮助。
拼音
Korean
부상 부위와 심각도에 따라 적절한 치료법을 선택하고 필요한 경우 전문적인 의료 도움을 구하세요.연습 힌트
中文
可以模拟不同程度的运动伤害场景,例如扭伤、挫伤、拉伤等,练习如何描述症状并寻求帮助。
可以与朋友或家人进行角色扮演,练习对话交流。
拼音
Korean
염좌, 타박상, 근육통 등 다양한 스포츠 부상 시나리오를 연출하여 증상을 설명하고 도움을 요청하는 연습을 하세요. 친구나 가족과 역할극을 통해 대화 연습을 하세요.