处理邮件 Pengurusan emel chǔlǐ yóujiàn

Dialog

Dialog 1

中文

老李:小王,你看看这份邮件,客户投诉产品质量问题,需要怎么回复?
小王:好的李哥,我看看。客户反馈的问题主要集中在产品包装破损和功能故障上,建议我们先表达歉意,然后说明后续处理方案。
老李:嗯,可以。回复邮件要语气诚恳,并保证尽快解决问题。
小王:明白了李哥,我准备在邮件中说明我们会安排专人联系客户,了解具体情况,并承诺在三天内给出解决方案。
老李:很好,注意邮件的格式和语气,确保专业和正式。
小王:好的,我写完后您再帮我看看。
老李:好,没问题。

拼音

lǎo lǐ: xiǎo wáng, nǐ kànkan zhè fèn yóujiàn, kèhù tōusù chǎnpǐn zhìliàng wèntí, xūyào zěnme huífù?
xiǎo wáng: hǎo de lǐ gē, wǒ kànkan. kèhù fǎnkuì de wèntí zhǔyào jízhōng zài chǎnpǐn bāozhuāng pòsun hé gōngnéng gùzhàng shàng, jiànyì wǒmen xiān biǎodá qiànyì, ránhòu shuōmíng shòuhù chǔlǐ fāng'àn.
lǎo lǐ: ēn, kěyǐ. huífù yóujiàn yào yǔqì chéngkěn, bìng bǎozhèng jinkuài jiějué wèntí.
xiǎo wáng: míngbái le lǐ gē, wǒ zhǔnbèi zài yóujiàn zhōng shuōmíng wǒmen huì'ānpái zhuān rén liánxì kèhù, liǎojiě jùtǐ qíngkuàng, bìng chéngnuò zài sān tiān nèi gěichū jiějué fāng'àn.
lǎo lǐ: hěn hǎo, zhùyì yóujiàn de géshì hé yǔqì, quèbǎo zhuānyè hé zhèngshì.
xiǎo wáng: hǎo de, wǒ xiě wán hòu nín zài bāng wǒ kànkan.
lǎo lǐ: hǎo, méi wèntí.

Malay

Li: Xiao Wang, lihat emel ini. Pelanggan mengadu tentang kualiti produk. Bagaimana kita perlu membalas?
Wang: Baik, Li, saya akan lihat. Maklum balas pelanggan tertumpu terutamanya pada pembungkusan produk yang rosak dan kerosakan fungsi. Saya cadangkan kita meminta maaf dahulu dan kemudian menerangkan penyelesaian susulan kita.
Li: Mm, bagus. Emel balasan perlu ikhlas dan menjamin penyelesaian masalah dengan cepat.
Wang: Faham, Li. Saya akan menerangkan dalam emel bahawa kita akan melantik seseorang untuk menghubungi pelanggan dan memahami situasi khusus. Saya juga berjanji untuk memberikan penyelesaian dalam masa tiga hari.
Li: Bagus sekali. Beri perhatian kepada format dan nada emel agar profesional dan formal.
Wang: Baik, saya akan menulisnya dan meminta anda menyemaknya sekali lagi.
Li: Baiklah, tiada masalah.

Frasa Biasa

处理邮件

chǔlǐ yóujiàn

Menangani emel

Kebudayaan

中文

邮件回复要及时,态度要诚恳,语气要专业。

处理邮件需注意语气,正式场合需正式语气,非正式场合可以相对轻松一些。

在邮件中避免使用口语化表达,尽量使用书面语。

拼音

yóujiàn huífù yào jíshí, tàidu yào chéngkěn, yǔqì yào zhuānyè.

chǔlǐ yóujiàn xū zhùyì yǔqì, zhèngshì chǎnghé xū zhèngshì yǔqì, fēi zhèngshì chǎnghé kěyǐ xiāngduì qīngsōng yīxiē.

zài yóujiàn zhōng bìmiǎn shǐyòng kǒuyǔhuà biǎodá, jǐnliàng shǐyòng shūmiànyǔ。

Malay

Emel perlu dibalas dengan segera, ikhlas, dan profesional.

Nada emel perlu sesuai konteks, formal dalam konteks formal dan agak santai dalam konteks tidak formal.

Elakkan penggunaan bahasa gaul dalam emel, dan cuba gunakan bahasa bertulis sebanyak mungkin.

Frasa Lanjut

中文

请您尽快回复,以便我们更好地为您服务。

感谢您的理解与配合。

期待与您进一步沟通。

拼音

qǐng nín jǐnkuài huífù, yǐbiàn wǒmen gèng hǎo de wèi nín fúwù.

gǎnxiè nín de lǐjiě yǔ pèihé.

qīdài yǔ nín jìnyībù gōngtōng。

Malay

Sila balas secepat mungkin supaya kami dapat memberikan perkhidmatan yang lebih baik kepada anda.

Terima kasih atas kefahaman dan kerjasama anda.

Kami berharap dapat berkomunikasi lebih lanjut dengan anda.

Tabu Kebudayaan

中文

避免使用过分强硬或不尊重的语气,注意维护客户关系。

拼音

bìmiǎn shǐyòng guòfèn qiángyìng huò bù zūnjìng de yǔqì, zhùyì wéihù kèhù guānxi.

Malay

Elakkan daripada menggunakan nada yang terlalu kasar atau tidak hormat, beri perhatian kepada hubungan dengan pelanggan.

Titik Kunci

中文

根据邮件内容和收件人身份,选择合适的语气和表达方式,注意邮件格式和礼仪。

拼音

gēnjù yóujiàn nèiróng hé shōujiàn rén shēnfèn, xuǎnzé héshì de yǔqì hé biǎodá fāngshì, zhùyì yóujiàn géshì hé lǐyí.

Malay

Berdasarkan kandungan emel dan identiti penerima, pilih nada dan cara penyampaian yang sesuai, beri perhatian kepada format dan etika emel.

Petunjuk Praktik

中文

模拟真实的邮件处理场景,进行角色扮演练习。

多阅读优秀商务邮件范文,学习专业的邮件写作技巧。

请朋友或同事帮你检查邮件,听取他们的意见。

拼音

mǒní zhēnshí de yóujiàn chǔlǐ chǎngjǐng, jìnxíng juésè bànyǎn liànxí.

duō yuèdú yōuxiù shāngwù yóujiàn fànwén, xuéxí zhuānyè de yóujiàn xiězuò jìqiǎo.

qǐng péngyou huò tóngshì bāng nǐ jiǎnchá yóujiàn, tīngqǔ tāmen de yìjiàn。

Malay

Simulasikan senario pengendalian emel sebenar dan amalkan lakon peranan.

Baca banyak contoh emel perniagaan yang baik untuk mempelajari kemahiran penulisan emel profesional.

Minta rakan atau rakan sekerja untuk menyemak emel anda dan dapatkan maklum balas mereka.