手机卡办理 Permohonan Kad SIM shǒujīkǎ bànlǐ

Dialog

Dialog 1

中文

您好,我想办理一张手机卡。
请问需要什么证件?
我的护照有效期还有两年。
好的,还需要填写一张申请表。
谢谢,请问大概需要多长时间?

拼音

nínhǎo, wǒ xiǎng bànlǐ yī zhāng shǒujīkǎ.
qǐngwèn xūyào shénme zhèngjiàn?
wǒ de hùzhào yǒuxiàoqī hái yǒu liǎng nián.
hǎo de, hái xūyào tiánxiě yī zhāng shēnqǐng biǎo.
xièxie, qǐngwèn dàgài xūyào duō cháng shíjiān?

Malay

Hai, saya ingin memohon kad SIM.
Apakah dokumen yang diperlukan?
Pasport saya masih sah selama dua tahun lagi.
Baiklah, anda juga perlu mengisi borang permohonan.
Terima kasih, lebih kurang berapa lama masa yang diperlukan?

Dialog 2

中文

请问你们这里有套餐可以选择吗?
有的,我们有各种不同的套餐,可以根据您的需求选择。
我想选择一个包含流量、通话和短信的套餐。
好的,我们为您推荐这款套餐,它包含50G流量,100分钟通话和100条短信。
请问这个套餐每个月多少钱?

拼音

qǐngwèn nǐmen zhèlǐ yǒu tāocān kěyǐ xuǎnzé ma?
yǒu de, wǒmen yǒu gè zhǒng bùtóng de tāocān, kěyǐ gēnjù nín de xūqiú xuǎnzé.
wǒ xiǎng xuǎnzé yīgè bāohán liúliàng, tōnghuà hé duǎnxìn de tāocān.
hǎo de, wǒmen wèi nín tuījiàn zhè kuǎn tāocān, tā bāohán 50G liúliàng, 100 fēnzhōng tōnghuà hé 100 tiáo duǎnxìn.
qǐngwèn zhège tāocān měi gè yuè duōshao qián?

Malay

undefined

Frasa Biasa

办理手机卡

bànlǐ shǒujīkǎ

Memohon kad SIM

Kebudayaan

中文

在中国,办理手机卡通常需要提供身份证或其他有效证件。

需要填写申请表,并可能需要进行实名认证。

不同运营商提供的套餐种类和价格会有所不同。

一些地方可能需要额外提供居住证明。

拼音

zài zhōngguó, bànlǐ shǒujīkǎ tōngcháng xūyào tígōng shēnfènzhèng huò qítā yǒuxiào zhèngjiàn。 xūyào tiánxiě shēnqǐng biǎo, bìng kěnéng xūyào jìnxíng shí míng rènzhèng。 bùtóng yùnyíngshāng tígōng de tāocān zhǒnglèi hé jiàgé huì yǒusuǒ bùtóng。 yīxiē dìfāng kěnéng xūyào éwài tígōng jūzhù zhèngmíng。

Malay

Di Malaysia, untuk memohon kad SIM biasanya memerlukan kad pengenalan atau dokumen pengenalan sah yang lain. Anda perlu mengisi borang permohonan dan mungkin perlu melalui pengesahan nama sebenar. Pelbagai syarikat telekomunikasi menawarkan pelbagai pelan dengan harga yang berbeza. Di sesetengah tempat mungkin diperlukan bukti kediaman tambahan。

Frasa Lanjut

中文

请问贵公司还有其他更优惠的套餐吗?

能否帮我推荐一款适合我日常使用习惯的套餐?

请问办理这张卡需要多长时间才能激活使用?

拼音

qǐngwèn guì gōngsī hái yǒu qítā gèng yōuhuì de tāocān ma? néngfǒu bāng wǒ tuījiàn yī kuǎn shìhé wǒ rìcháng shǐyòng xíguàn de tāocān? qǐngwèn bànlǐ zhè zhāng kǎ xūyào duō cháng shíjiān cáinéng jīhuó shǐyòng?

Malay

Adakah syarikat anda mempunyai pelan lain yang lebih murah? Bolehkah anda mencadangkan pelan yang sesuai dengan tabiat penggunaan harian saya? Berapa lama masa yang diperlukan untuk kad ini diaktifkan selepas permohonan?

Tabu Kebudayaan

中文

办理手机卡时,如实填写个人信息,切勿提供虚假信息。

拼音

bànlǐ shǒujīkǎ shí, rúshí tiánxiě gèrén xìnxī, qièwù tígōng xūjiǎ xìnxī.

Malay

Semasa memohon kad SIM, isikan maklumat peribadi anda dengan tepat, jangan berikan maklumat palsu.

Titik Kunci

中文

办理手机卡需要准备身份证或护照等有效证件,并填写申请表。不同运营商的套餐和资费标准不同,可根据自身需求选择。

拼音

bànlǐ shǒujīkǎ xūyào zhǔnbèi shēnfènzhèng huò hùzhào děng yǒuxiào zhèngjiàn, bìng tiánxiě shēnqǐng biǎo。bùtóng yùnyíngshāng de tāocān hé zīfèi biāozhǔn bùtóng, kě gēnjù zìshēn xūqiú xuǎnzé。

Malay

Untuk memohon kad SIM, dokumen pengenalan diri yang sah seperti kad pengenalan atau pasport diperlukan, dan perlu mengisi borang permohonan. Pelbagai syarikat telekomunikasi menawarkan pelbagai pelan dan caj, pilih mengikut keperluan anda.

Petunjuk Praktik

中文

多练习用中文与他人进行关于手机卡办理的对话。

注意语音语调,尽量模仿母语人士的说话方式。

可以找一位中文母语人士进行模拟练习。

可以尝试将场景延伸到其他相关话题,例如选择套餐等。

多学习一些关于手机卡办理的专业词汇。

拼音

duō liànxí yòng zhōngwén yǔ tārén jìnxíng guānyú shǒujīkǎ bànlǐ de duìhuà。 zhùyì yǔyīn yǔdiào, jǐnliàng mófǎng mǔyǔ rénshì de shuōhuà fāngshì。 kěyǐ zhǎo yī wèi zhōngwén mǔyǔ rénshì jìnxíng mónǐ liànxí。 kěyǐ chángshì jiāng chǎngjǐng yánshēn dào qítā xiāngguān huàtí, lìrú xuǎnzé tāocān děng。 duō xuéxí yīxiē guānyú shǒujīkǎ bànlǐ de zhuānyè cíhuì。

Malay

Berlatihlah bertutur dalam bahasa Mandarin dengan orang lain mengenai proses permohonan kad SIM. Perhatikan nada dan intonasi anda, cuba tiru penutur jati. Anda boleh mencari penutur jati bahasa Mandarin untuk berlatih. Cuba kembangkan senario kepada topik berkaitan lain, seperti memilih pelan. Pelajari lebih banyak perbendaharaan kata berkaitan dengan permohonan kad SIM。