描述家庭聚会 Menerangkan Perhimpunan Keluarga miáo shù jiā tíng jù huì

Dialog

Dialog 1

中文

外婆:小明,快来,跟你的表哥表姐们打招呼。
小明:表哥表姐好!
表哥:小明长高了好多啊!
表姐:是啊,都认不出来了。
小明:谢谢表哥表姐!今天好多好吃的呢!

拼音

wàipó: xiǎomíng, kuài lái, gēn nǐ de biǎo gē biǎo jiěmen dǎgāohu。
xiǎomíng: biǎo gē biǎo jiě hǎo!
biǎo gē: xiǎomíng zhǎng gāo le hǎo duō a!
biǎo jiě: shì a, dōu rèn bù chū lái le。
xiǎomíng: xièxie biǎo gē biǎo jiě!jīntiān hǎo duō hǎochī de ne!

Malay

Nenek: Xiaoming, cepat datang, tegur sepupu-sepupu kamu.
Xiaoming: Hai, sepupu-sepupu!
Sepupu lelaki: Xiaoming, kamu dah tinggi sangat!
Sepupu perempuan: Ya, aku hampir tak kenal kamu.
Xiaoming: Terima kasih, sepupu-sepupu! Ada banyak makanan sedap hari ini!

Frasa Biasa

家庭聚会

jiā tíng jù huì

Perhimpunan keluarga

亲戚朋友

qīnqi pengyou

undefined

欢聚一堂

huān jù yī táng

undefined

Kebudayaan

中文

中国家庭聚会通常以食物为中心,大家一起吃饭聊天,气氛比较热烈。

拼音

zhōngguó jiātíng jùhuì tōngcháng yǐ shíwù wéi zhōngxīn, dàjiā yīqǐ chīfàn liáotiān, qìfēn bǐjiào rèliè。

Malay

Perhimpunan keluarga Cina biasanya berpusat pada makanan, di mana semua orang makan dan berbual bersama-sama, dengan suasana yang meriah.

Frasa Lanjut

中文

我们家每年都会举行盛大的家庭聚会,其乐融融。

这次家庭聚会,亲朋好友齐聚一堂,真是热闹非凡。

拼音

wǒmen jiā měinián dōu huì jǔxíng shèngdà de jiātíng jùhuì, qí lè róng róng。

zhè cì jiātíng jùhuì, qīnpéng hǎoyǒu qí jù yī táng, zhēnshi rè nào fēifán。

Malay

Keluarga kami mengadakan perhimpunan keluarga yang besar setiap tahun, penuh dengan kegembiraan dan keharmonian.

Pada perhimpunan keluarga kali ini, saudara mara dan rakan berkumpul bersama, sungguh meriah.

Tabu Kebudayaan

中文

避免谈论敏感话题,例如政治、宗教等,以免引起不快。

拼音

biànmiǎn tánlùn mǐngǎn huàtí, lìrú zhèngzhì, zōngjiào děng, yǐmiǎn yǐnqǐ bùkuài。

Malay

Elakkan daripada membincangkan topik-topik sensitif seperti politik, agama dan sebagainya, untuk mengelakkan rasa tidak selesa.

Titik Kunci

中文

注意称呼的准确性,根据长幼尊卑选择合适的称呼。

拼音

zhùyì chēnghu de zhǔnquèxìng, gēnjù cháng yòu zūn bēi xuǎnzé héshì de chēnghu。

Malay

Perhatikan ketepatan panggilan, pilih panggilan yang sesuai mengikut usia dan kepangkatan.

Petunjuk Praktik

中文

多进行角色扮演,模拟不同家庭成员之间的对话。

可以准备一些家庭聚会的常见场景,例如介绍亲戚、祝福长辈等。

拼音

duō jìnxíng juésè bànyǎn, mónǐ bùtóng jiātíng chéngyuán zhī jiān de duìhuà。

kěyǐ zhǔnbèi yīxiē jiātíng jùhuì de chángjiàn chǎngjǐng, lìrú jièshào qīnqi, zhùfú chángbèi děng。

Malay

Berlatih peranan bermain, mensimulasikan perbualan antara ahli keluarga yang berbeza.

Anda boleh menyediakan beberapa senario biasa untuk perhimpunan keluarga, seperti memperkenalkan saudara mara, mendoakan orang tua, dan lain-lain.