查看博物馆开放时间 Semak Waktu Operasi Muzium
Dialog
Dialog 1
中文
A:您好,请问故宫博物院今天开放到几点?
B:您好,故宫博物院今天开放时间是上午8:30到下午5:00,下午4:00停止入场。
A:谢谢!那明天呢?
B:明天开放时间也是上午8:30到下午5:00,下午4:00停止入场。
A:好的,我知道了。请问门票在哪里购买?
B:您可以通过官方网站或者现场购票。
拼音
Malay
A: Salam, sampai pukul berapa Muzium Istana dibuka hari ini?
B: Salam, Muzium Istana dibuka dari jam 8.30 pagi hingga 5.00 petang hari ini, kemasukan terakhir pada jam 4.00 petang.
A: Terima kasih! Bagaimana pula esok?
B: Waktu operasi esok juga dari jam 8.30 pagi hingga 5.00 petang, kemasukan terakhir pada jam 4.00 petang.
A: Okey, saya faham. Di mana saya boleh membeli tiket?
B: Anda boleh membeli tiket melalui laman web rasmi atau di tapak.
Dialog 2
中文
A:您好,请问故宫博物院今天开放到几点?
B:您好,故宫博物院今天开放时间是上午8:30到下午5:00,下午4:00停止入场。
A:谢谢!那明天呢?
B:明天开放时间也是上午8:30到下午5:00,下午4:00停止入场。
A:好的,我知道了。请问门票在哪里购买?
B:您可以通过官方网站或者现场购票。
Malay
A: Salam, sampai pukul berapa Muzium Istana dibuka hari ini?
B: Salam, Muzium Istana dibuka dari jam 8.30 pagi hingga 5.00 petang hari ini, kemasukan terakhir pada jam 4.00 petang.
A: Terima kasih! Bagaimana pula esok?
B: Waktu operasi esok juga dari jam 8.30 pagi hingga 5.00 petang, kemasukan terakhir pada jam 4.00 petang.
A: Okey, saya faham. Di mana saya boleh membeli tiket?
B: Anda boleh membeli tiket melalui laman web rasmi atau di tapak.
Frasa Biasa
博物馆开放时间
Waktu operasi muzium
Kebudayaan
中文
在中国,人们通常会提前查询博物馆的开放时间,以避免白跑一趟。
拼音
Malay
Di Malaysia, orang biasanya akan menyemak waktu operasi muzium terlebih dahulu untuk mengelakkan perjalanan yang sia-sia.
Frasa Lanjut
中文
请问博物馆是否有夜场开放?
请问周末的开放时间是否与工作日相同?
除了常规的开放时间,博物馆是否有其他特殊活动?
拼音
Malay
Adakah muzium ini dibuka pada waktu malam?
Adakah waktu operasi pada hujung minggu sama seperti hari bekerja?
Selain waktu operasi biasa, adakah muzium ini mempunyai acara khas yang lain?
Tabu Kebudayaan
中文
注意礼貌用语,避免使用过于随便或粗鲁的语言。
拼音
zhùyì lǐmào yòngyǔ, bìmiǎn shǐyòng guòyú suìbiàn huò cūlǔ de yǔyán。
Malay
Perhatikan penggunaan bahasa yang sopan dan elakkan daripada menggunakan bahasa yang terlalu kasual atau kasar.Titik Kunci
中文
需要根据实际情况灵活运用,注意礼貌,提前做好准备。
拼音
Malay
Anda perlu menggunakan ini secara fleksibel bergantung kepada situasi, beradab, dan membuat persediaan awal.Petunjuk Praktik
中文
多练习不同情境下的问答,提高口语表达能力。
可以和朋友、家人模拟对话场景。
拼音
Malay
Amalkan sesi soal jawab dalam pelbagai situasi untuk meningkatkan kemahiran pertuturan anda.
Anda boleh mensimulasikan senario perbualan dengan rakan-rakan dan keluarga.