查看博物馆开放时间 Проверить время работы музея chá kàn bówù guǎn kāi fàng shí jiān

Диалоги

Диалоги 1

中文

A:您好,请问故宫博物院今天开放到几点?
B:您好,故宫博物院今天开放时间是上午8:30到下午5:00,下午4:00停止入场。
A:谢谢!那明天呢?
B:明天开放时间也是上午8:30到下午5:00,下午4:00停止入场。
A:好的,我知道了。请问门票在哪里购买?
B:您可以通过官方网站或者现场购票。

拼音

A:nín hǎo, qǐng wèn gùgōng bówùyuàn jīntiān kāifàng dào jǐ diǎn?
B:nín hǎo, gùgōng bówùyuàn jīntiān kāifàng shíjiān shì shàngwǔ 8:30 dào xiàwǔ 5:00, xiàwǔ 4:00 tíngzhǐ rùchǎng.
A:xiè xie! nà míngtiān ne?
B:míngtiān kāifàng shíjiān yě shì shàngwǔ 8:30 dào xiàwǔ 5:00, xiàwǔ 4:00 tíngzhǐ rùchǎng.
A:hǎo de, wǒ zhīdào le. qǐng wèn ménpiào zài nǎlǐ gòumǎi?
B:nín kěyǐ tōngguò guānfāng wǎngzhàn huò zhě xiànchǎng gòupiào.

Russian

A: Здравствуйте, до скольки сегодня открыт Запретный город?
B: Здравствуйте, Запретный город сегодня открыт с 8:30 утра до 17:00 вечера, последний вход в 16:00.
A: Спасибо! А завтра?
B: Завтра часы работы также с 8:30 утра до 17:00 вечера, последний вход в 16:00.
A: Понятно. Где можно купить билеты?
B: Билеты можно приобрести на официальном сайте или на месте.

Диалоги 2

中文

A:您好,请问故宫博物院今天开放到几点?
B:您好,故宫博物院今天开放时间是上午8:30到下午5:00,下午4:00停止入场。
A:谢谢!那明天呢?
B:明天开放时间也是上午8:30到下午5:00,下午4:00停止入场。
A:好的,我知道了。请问门票在哪里购买?
B:您可以通过官方网站或者现场购票。

Russian

A: Здравствуйте, до скольки сегодня открыт Запретный город?
B: Здравствуйте, Запретный город сегодня открыт с 8:30 утра до 17:00 вечера, последний вход в 16:00.
A: Спасибо! А завтра?
B: Завтра часы работы также с 8:30 утра до 17:00 вечера, последний вход в 16:00.
A: Понятно. Где можно купить билеты?
B: Билеты можно приобрести на официальном сайте или на месте.

Часто используемые выражения

博物馆开放时间

bówùguǎn kāifàng shíjiān

Время работы музея

Культурный фон

中文

在中国,人们通常会提前查询博物馆的开放时间,以避免白跑一趟。

拼音

zài zhōngguó, rénmen tōngcháng huì tíqián cháxún bówùguǎn de kāifàng shíjiān, yǐ bìmiǎn bái pǎo yītàng。

Russian

В России принято заранее узнавать время работы музеев, чтобы избежать лишних поездок.

Продвинутые выражения

中文

请问博物馆是否有夜场开放?

请问周末的开放时间是否与工作日相同?

除了常规的开放时间,博物馆是否有其他特殊活动?

拼音

qǐng wèn bówù guǎn shì fǒu yǒu yè chǎng kāi fàng?

qǐng wèn zhōu mò de kāi fàng shí jiān shì fǒu yǔ gōng zuò rì xiāng tóng?

chú le cháng guī de kāi fàng shí jiān, bówù guǎn shì fǒu yǒu qí tā tè shū huó dòng?

Russian

Есть ли в музее вечерние часы работы?

Время работы в выходные дни совпадает с буднями?

Помимо обычного времени работы, есть ли в музее другие специальные мероприятия?

Культурные запреты

中文

注意礼貌用语,避免使用过于随便或粗鲁的语言。

拼音

zhùyì lǐmào yòngyǔ, bìmiǎn shǐyòng guòyú suìbiàn huò cūlǔ de yǔyán。

Russian

Следует использовать вежливую речь и избегать слишком фамильярного или грубого обращения.

Ключевые точки

中文

需要根据实际情况灵活运用,注意礼貌,提前做好准备。

拼音

xūyào gēnjù shíjì qíngkuàng línghuó yòngyùn, zhùyì lǐmào, tíqián zuò hǎo zhǔnbèi。

Russian

Необходимо гибко применять данные рекомендации в зависимости от ситуации, проявляя вежливость и заранее подготовившись.

Советы для практики

中文

多练习不同情境下的问答,提高口语表达能力。

可以和朋友、家人模拟对话场景。

拼音

duō liànxí bùtóng qíngjìng xià de wèndá, tígāo kǒuyǔ biǎodá nénglì。

kěyǐ hé péngyou, jiārén mónǐ duìhuà chǎngjǐng。

Russian

Потренируйтесь в ответах на вопросы в различных ситуациях, чтобы улучшить свои навыки устной речи.

Можно смоделировать диалог с друзьями или членами семьи.