荣誉获得 Penganugerahan Anugerah Róngyù huòdé

Dialog

Dialog 1

中文

小明:你好,李老师,恭喜您获得‘优秀文化交流使者’奖章!
李老师:谢谢你,小明。能获得这个奖章,我感到非常荣幸。
小明:您为中外文化交流做出了巨大贡献,这是您应得的荣誉。
李老师:其实,这不仅仅是我的功劳,还有很多同事和朋友的支持和帮助。
小明:是的,团队合作很重要。希望您能继续为文化交流贡献力量!
李老师:我会的,谢谢你的鼓励。

拼音

xiaoming:nǐ hǎo,lǐ lǎoshī,gōng xǐ nín huòdé ‘yōuxiù wénhuà jiāoliú shǐzhě’ jiǎngzhāng!
lǐ lǎoshī:xiè xie nǐ,xiaoming。néng huòdé zhège jiǎngzhāng,wǒ gǎndào fēicháng róngxìng。
xiaoming:nín wèi zhōngwài wénhuà jiāoliú zuò chū le jùdà gòngxiàn,zhè shì nín yīngdé de róngyù。
lǐ lǎoshī:qíshí,zhè bù jǐn shì wǒ de gōngláo,hái yǒu hěn duō tóngshì hé péngyou de zhīchí hé bāngzhù。
xiaoming:shì de,tuánduì hézuò hěn zhòngyào。xīwàng nín néng jìxù wèi wénhuà jiāoliú gòngxiàn lìliang!
lǐ lǎoshī:wǒ huì de,xiè xie nǐ de gǔlì。

Malay

Xiaoming: Salam, Cikgu Li, tahniah kerana menerima pingat ‘Duta Pertukaran Budaya Cemerlang’!
Cikgu Li: Terima kasih, Xiaoming. Saya berasa sangat dihormati menerima pingat ini.
Xiaoming: Cikgu telah memberi sumbangan besar kepada pertukaran budaya antara China dan negara-negara lain. Ini adalah penghormatan yang sepatutnya Cikgu terima.
Cikgu Li: Sebenarnya, ini bukan hanya usaha saya sendiri, tetapi juga sokongan dan bantuan daripada ramai rakan sekerja dan sahabat.
Xiaoming: Ya, kerja berpasukan amat penting. Saya harap Cikgu akan terus menyumbang kepada pertukaran budaya!
Cikgu Li: Insya-Allah, terima kasih atas galakan anda.

Dialog 2

中文

小明:你好,李老师,恭喜您获得‘优秀文化交流使者’奖章!
李老师:谢谢你,小明。能获得这个奖章,我感到非常荣幸。
小明:您为中外文化交流做出了巨大贡献,这是您应得的荣誉。
李老师:其实,这不仅仅是我的功劳,还有很多同事和朋友的支持和帮助。
小明:是的,团队合作很重要。希望您能继续为文化交流贡献力量!
李老师:我会的,谢谢你的鼓励。

Malay

Xiaoming: Salam, Cikgu Li, tahniah kerana menerima pingat ‘Duta Pertukaran Budaya Cemerlang’!
Cikgu Li: Terima kasih, Xiaoming. Saya berasa sangat dihormati menerima pingat ini.
Xiaoming: Cikgu telah memberi sumbangan besar kepada pertukaran budaya antara China dan negara-negara lain. Ini adalah penghormatan yang sepatutnya Cikgu terima.
Cikgu Li: Sebenarnya, ini bukan hanya usaha saya sendiri, tetapi juga sokongan dan bantuan daripada ramai rakan sekerja dan sahabat.
Xiaoming: Ya, kerja berpasukan amat penting. Saya harap Cikgu akan terus menyumbang kepada pertukaran budaya!
Cikgu Li: Insya-Allah, terima kasih atas galakan anda.

Frasa Biasa

获得荣誉

huòdé róngyù

Menerima penghormatan

Kebudayaan

中文

在中国的文化中,获得荣誉通常被视为个人努力和成就的象征,也是对个人能力和贡献的肯定。获得荣誉的场景通常伴有庆祝和赞扬。

拼音

zài zhōngguó de wénhuà zhōng,huòdé róngyù chángcháng bèi shìwéi gèrén nǔlì hé chéngjiù de xiàngzhēng,yě shì duì gèrén nénglì hé gòngxiàn de kěndìng。huòdé róngyù de chǎngjǐng chángcháng bàn yǒu qìngzhù hé zànyáng。

Malay

Dalam budaya Malaysia, menerima anugerah atau penghormatan biasanya dilihat sebagai simbol kerja keras, pencapaian dan pengiktirafan. Ia sering disambut dengan sambutan dan kebanggaan.

Frasa Lanjut

中文

荣获殊荣

载誉归来

名至实归

实至名归

名扬四海

拼音

rónghuò shūróng

zàiyù guīlái

míng zhì shí guī

shí zhì míng guī

míngyáng sìhǎi

Malay

Menerima anugerah berprestij

Pulang dengan penuh penghormatan

Penghargaan yang layak diterima

Sangat dihargai

Mencapai kemasyhuran antarabangsa

Tabu Kebudayaan

中文

在表达获得荣誉时,要注意避免过于夸大或自吹自擂,要保持谦逊的态度。

拼音

zài biǎodá huòdé róngyù shí,yào zhùyì bìmiǎn guòyú kuādà huò zì chuī zì lèi,yào bǎochí qiānxùn de tàidu。

Malay

Apabila menyatakan penerimaan penghormatan, elakkan daripada keterlaluan atau bermegah-megah, dan kekalkan sikap merendah diri.

Titik Kunci

中文

适用于各种年龄和身份的人,但在表达方式上需要根据场合和对象进行调整。

拼音

shìyòng yú gè zhǒng niánlíng hé shēnfèn de rén,dàn zài biǎodá fāngshì shàng xūyào gēnjù chǎnghé hé duìxiàng jìnxíng tiáozhěng。

Malay

Boleh diguna pakai untuk semua peringkat umur dan status, tetapi cara penyampaiannya perlu disesuaikan dengan keadaan dan khalayak sasaran.

Petunjuk Praktik

中文

多模仿一些类似的对话场景,体会不同表达方式的差异和效果。

多与人进行口语练习,提升自己的表达能力。

拼音

duō mófǎng yīxiē lèisì de duìhuà chǎngjǐng,tǐhuì bùtóng biǎodá fāngshì de chāyì hé xiàoguǒ。

duō yǔ rén jìnxíng kǒuyǔ liànxí,tíshēng zìjǐ de biǎodá nénglì。

Malay

Amalkan pelbagai situasi dialog yang serupa untuk memahami perbezaan dan kesan pelbagai cara penyampaian.

Berlatih bercakap dengan orang lain untuk meningkatkan kemahiran berkomunikasi anda.