认识新邻居 Bertemu Jiran Baru rènshi xīn línjū

Dialog

Dialog 1

中文

您好!我是李薇,刚搬来这里住。

拼音

nín hǎo! wǒ shì lǐ wēi, gāng bān lái zhèli zhù.

Malay

Hai! Saya Li Wei, dan saya baru sahaja berpindah ke sini.

Dialog 2

中文

你好,欢迎!我是王强,住在你隔壁。

拼音

nǐ hǎo, huānyíng! wǒ shì wáng qiáng, zhù zài nǐ gébì.

Malay

Hai, selamat datang! Saya Wang Qiang, jiran anda.

Dialog 3

中文

很高兴认识你,王强。请问你是做什么工作的?

拼音

hěn gāoxìng rènshi nǐ, wáng qiáng. qǐngwèn nǐ shì zuò shénme gōngzuò de?

Malay

Senang berkenalan dengan awak, Wang Qiang. Apakah pekerjaan awak?

Dialog 4

中文

我是一名工程师。你呢?

拼音

wǒ shì yī míng gōngchéngshī. nǐ ne?

Malay

Saya seorang jurutera. Awak pula?

Dialog 5

中文

我是老师,教中文的。以后我们就是邻居了,以后可以多多交流。

拼音

wǒ shì lǎoshī, jiào zhōngwén de. yǐhòu wǒmen jiùshì línjū le, yǐhòu kěyǐ duōduō jiāoliú.

Malay

Saya seorang guru, mengajar bahasa Cina. Kita akan menjadi jiran sekarang, kita boleh bertukar-tukar cerita lebih banyak pada masa akan datang.

Frasa Biasa

认识新邻居

rènshi xīn línjū

Berkenalan dengan jiran-jiran baru

Kebudayaan

中文

在中国文化中,与邻居建立良好的关系非常重要,这有助于建立和谐的社区环境。通常会通过简单的问候和交流来增进彼此的了解。

在正式场合,通常会使用比较正式的称呼和问候语;在非正式场合,则可以更加随意一些。

拼音

zài zhōngguó wénhuà zhōng, yǔ línjū jiànlì liánghǎo de guānxì fēicháng zhòngyào, zhè yǒujù yú jiànlì héxié de shèqū huánjìng. tōngcháng huì tōngguò jiǎndān de wènhòu hé jiāoliú lái zēngjìn bǐcǐ de liǎojiě.

zài zhèngshì chǎnghé, tōngcháng huì shǐyòng bǐjiào zhèngshì de chēnghu hé wènhòuyu; zài fēi zhèngshì chǎnghé, zé kěyǐ gèngjiā suíyì yīxiē.

Malay

Dalam budaya Malaysia, membina hubungan baik dengan jiran sangat penting, ini membantu mewujudkan persekitaran komuniti yang harmoni. Biasanya, ucapan dan perbualan ringkas digunakan untuk meningkatkan saling memahami.

Dalam majlis formal, biasanya menggunakan gelaran dan ucapan yang lebih formal; dalam majlis tidak formal, boleh lebih santai.

Frasa Lanjut

中文

我很荣幸能成为您的邻居。

希望我们可以成为好朋友。

以后有什么需要帮忙的,尽管开口。

拼音

wǒ hěn róngxìng néng chéngwéi nín de línjū.

xīwàng wǒmen kěyǐ chéngwéi hǎo péngyou.

yǐhòu yǒu shénme xūyào bāngmáng de, jǐnguǎn kāikǒu.

Malay

Saya berbesar hati menjadi jiran anda.

Semoga kita dapat menjadi kawan baik.

Jika anda memerlukan bantuan, jangan ragu untuk meminta.

Tabu Kebudayaan

中文

避免询问过于私人的问题,例如收入、婚姻状况等。

拼音

biànmiǎn xúnwèn guòyú sīrén de wèntí, lìrú shōurù, hūnyīn zhuàngkuàng děng.

Malay

Elakkan daripada bertanya soalan yang terlalu peribadi, seperti pendapatan atau status perkahwinan.

Titik Kunci

中文

选择合适的时机和方式进行自我介绍,注意礼貌和尊重。

拼音

xuǎnzé héshì de shíjī hé fāngshì jìnxíng zìwǒ jièshào, zhùyì lǐmào hé zūnzhòng.

Malay

Pilih masa dan cara yang sesuai untuk memperkenalkan diri, berhati-hati tentang kesopanan dan rasa hormat.

Petunjuk Praktik

中文

多练习用中文进行自我介绍,可以对着镜子练习,也可以和朋友一起练习。

可以根据不同的场合调整自我介绍的内容和方式。

可以尝试用不同的语气和表达方式进行自我介绍,例如热情、自信、谦逊等。

拼音

duō liànxí yòng zhōngwén jìnxíng zìwǒ jièshào, kěyǐ dēngzhe jìngzi liànxí, yě kěyǐ hé péngyou yīqǐ liànxí.

kěyǐ gēnjù bùtóng de chǎnghé tiáo zhěng zìwǒ jièshào de nèiróng hé fāngshì.

kěyǐ chángshì yòng bùtóng de yǔqì hé biǎodá fāngshì jìnxíng zìwǒ jièshào, lìrú rèqíng, zìxìn, qiānxùn děng.

Malay

Berlatih memperkenalkan diri dalam bahasa Cina, anda boleh berlatih di hadapan cermin atau dengan kawan-kawan.

Anda boleh menyesuaikan kandungan dan cara pengenalan diri anda mengikut pelbagai majlis.

Cuba memperkenalkan diri dengan nada dan ekspresi yang berbeza, seperti bersemangat, yakin diri, rendah diri dan sebagainya.