语言交换 Pertukaran Bahasa
Dialog
Dialog 1
中文
A:你好!我叫李明,想和你练习英语。
B:你好,李明!我叫安娜,很高兴认识你。我也想练习中文。
A:太好了!你想从哪里开始?
B:也许我们可以先介绍一下自己,然后聊聊我们的爱好?
A:好啊!我爱好旅行和摄影。你呢?
B:我喜欢阅读和烹饪。我们还可以互相教一些简单的日常用语。
A:这个主意不错!比如,你可以教我一些常用的英文短语,我教你一些中文的日常口语。
B:好的,没问题!
拼音
Malay
A: Hai! Nama saya Li Ming, dan saya ingin berlatih bahasa Inggeris dengan awak.
B: Hai, Li Ming! Saya Anna, senang bertemu awak. Saya juga ingin berlatih bahasa Cina.
A: Bagus sekali! Di mana kita mahu mula?
B: Mungkin kita boleh mula dengan memperkenalkan diri dan kemudian bercakap tentang hobi kita?
A: Baiklah! Hobi saya ialah melancong dan fotografi. Bagaimana pula dengan awak?
B: Saya suka membaca dan memasak. Kita juga boleh saling mengajar beberapa frasa harian yang mudah.
A: Idea yang bagus! Contohnya, awak boleh mengajar saya beberapa frasa bahasa Inggeris yang biasa digunakan, dan saya akan mengajar awak beberapa ungkapan bahasa Cina harian.
B: Baiklah, tiada masalah!
Dialog 2
中文
A:你好!我叫李明,想和你练习英语。
B:你好,李明!我叫安娜,很高兴认识你。我也想练习中文。
A:太好了!你想从哪里开始?
B:也许我们可以先介绍一下自己,然后聊聊我们的爱好?
A:好啊!我爱好旅行和摄影。你呢?
B:我喜欢阅读和烹饪。我们还可以互相教一些简单的日常用语。
A:这个主意不错!比如,你可以教我一些常用的英文短语,我教你一些中文的日常口语。
B:好的,没问题!
Malay
A: Hai! Nama saya Li Ming, dan saya ingin berlatih bahasa Inggeris dengan awak.
B: Hai, Li Ming! Saya Anna, senang bertemu awak. Saya juga ingin berlatih bahasa Cina.
A: Bagus sekali! Di mana kita mahu mula?
B: Mungkin kita boleh mula dengan memperkenalkan diri dan kemudian bercakap tentang hobi kita?
A: Baiklah! Hobi saya ialah melancong dan fotografi. Bagaimana pula dengan awak?
B: Saya suka membaca dan memasak. Kita juga boleh saling mengajar beberapa frasa harian yang mudah.
A: Idea yang bagus! Contohnya, awak boleh mengajar saya beberapa frasa bahasa Inggeris yang biasa digunakan, dan saya akan mengajar awak beberapa ungkapan bahasa Cina harian.
B: Baiklah, tiada masalah!
Frasa Biasa
你好,我想和你练习语言。
Hai, saya ingin berlatih bahasa dengan awak.
我的爱好是……
Hobi saya ialah…
我们可以互相教一些简单的日常用语。
Kita juga boleh saling mengajar beberapa frasa harian yang mudah.
Kebudayaan
中文
在中国,语言交换通常发生在学习语言的过程中,或者在与外国人交流时。这是一种很常见的学习和交流方式,被普遍接受。
拼音
Malay
Di China, pertukaran bahasa sering berlaku semasa proses pembelajaran bahasa atau apabila berinteraksi dengan orang asing. Ia merupakan satu kaedah pembelajaran dan komunikasi yang biasa dan diterima secara meluas.
Frasa Lanjut
中文
我们可以深入探讨一些文化差异带来的语言表达习惯的差异。
你对哪方面的语言表达比较感兴趣?我们可以重点练习一下。
拼音
Malay
Kita boleh mengkaji lebih mendalam perbezaan kebiasaan ungkapan bahasa yang disebabkan oleh perbezaan budaya.
Aspek ungkapan bahasa mana yang paling anda minati? Kita boleh fokus untuk mempraktikkannya.
Tabu Kebudayaan
中文
避免谈论政治敏感话题,以及涉及个人隐私的话题。
拼音
Bìmiǎn tánlùn zhèngzhì mǐngǎn huàtí, yǐjí shèjí gèrén yǐnsī de huàtí。
Malay
Elakkan bercakap tentang topik yang sensitif dari segi politik dan perkara peribadi.Titik Kunci
中文
语言交换适合各个年龄段的人,尤其适合学习语言的人。关键点在于互相尊重,积极沟通,选择合适的语言和话题。
拼音
Malay
Pertukaran bahasa sesuai untuk semua peringkat umur, terutamanya bagi mereka yang sedang belajar bahasa. Kuncinya ialah saling menghormati, komunikasi yang aktif, dan memilih bahasa dan topik yang sesuai.Petunjuk Praktik
中文
多练习日常口语,积累词汇和表达方式。
在练习过程中,可以尝试用不同的方式表达同一个意思。
可以寻找语言学习伙伴,一起练习。
拼音
Malay
Amalkan pertuturan harian, kumpulkan perbendaharaan kata dan cara penyampaian.
Semasa proses amalan, cuba untuk menyatakan maksud yang sama dengan cara yang berbeza.
Anda boleh mencari pasangan belajar bahasa untuk berlatih bersama.