一笑倾城 Yī Xiào Qīng Chéng Um sorriso que pode cativar uma cidade

Explanation

形容女子容貌美丽,一笑之间就能使人倾倒。

Descreve a beleza de uma mulher cujo sorriso pode cativar uma cidade.

Origin Story

传说,在古代有一个美丽的女子,名叫西施。她天生丽质,有着倾国倾城的容颜,她的笑声如银铃般清脆,她的美貌让所有见到她的人为之倾倒。 有一次,西施和她的朋友们在郊外游玩,她们来到了一片美丽的桃林。桃林里开满了粉红色的桃花,空气中弥漫着淡淡的香气。西施的朋友们都忍不住驻足欣赏,西施也忍不住被这美丽的景色所吸引。 西施的朋友们看到西施被美景所陶醉,都忍不住打趣她:“西施,你看看这美丽的景色,是不是让你想起你心上人呢?” 西施羞涩地笑了笑,说:“我心上人远在千里之外,我怎么会想起他呢?我只是觉得这美丽的景色,就像一幅美丽的画卷,让人看了就想沉醉其中。” 西施的朋友们笑着说:“西施,你真是太单纯了。你难道没有听说过吗?‘一笑倾城,再笑倾国’。你的美貌,足以让一个城市为之倾倒,更别说一个国家了。” 西施听了朋友们的话,并没有感到骄傲,反而更加谦虚。她说:“我只是一个普通女子,我的美貌,只不过是上天赐予我的礼物罢了。我不会因为我的美貌而骄傲自满,我会用我的美貌来帮助更多的人。” 西施的话,让她的朋友们都为之动容。她们都知道,西施是一个善良、真诚的女子,她的美貌,不仅在于她的容颜,更在于她美好的心灵。

chuán shuō, zài gǔ dài yǒu yī gè měi lì de nǚ zǐ, míng jiào xī shī. tā tiān shēng lì zhì, yǒu zhe qīng guó qīng chéng de róng yán, tā de xiào shēng rú yín líng bān qīng cuì, tā de měi mào ràng suǒ yǒu jiàn dào tā de rén wèi zhī qīng dǎo. yǒu yī cì, xī shī hé tā de péng yǒu men zài jiāo wài yóu wán, tā men lái dào le yī piàn měi lì de táo lín. táo lín lǐ kāi mǎn le fěn hóng sè de táo huā, kōng qì zhōng mí màn zhe dàn dàn de xiāng qì. xī shī de péng yǒu men dōu bù rěn de zhù zú xīn shǎng, xī shī yě bù rěn de bèi zhè měi lì de jǐng sè suǒ xī yǐn. xī shī de péng yǒu men kàn dào xī shī bèi měi jǐng suǒ táo zuì, dōu bù rěn de dǎ qù tā: “xī shī, nǐ kàn kàn zhè měi lì de jǐng sè, shì bù shì ràng nǐ xiǎng qǐ nǐ xīn shàng rén ne?” xī shī xiū sè de xiào le xiào, shuō: “wǒ xīn shàng rén yuǎn zài qiān lǐ zhī wài, wǒ zěn me huì xiǎng qǐ tā ne? wǒ zhǐ shì jué de zhè měi lì de jǐng sè, jiù xiàng yī fú měi lì de huà juàn, ràng rén kàn le jiù xiǎng chén zuì qí zhōng.” xī shī de péng yǒu men xiào zhe shuō: “xī shī, nǐ zhēn shì tài dān chún le. nǐ nán dào méi yǒu tīng shuō guò ma? ‘yī xiào qīng chéng, zài xiào qīng guó’. nǐ de měi mào, zú yǐ ràng yī gè chéng shì wèi zhī qīng dǎo, gèng bié shuō yī gè guó jiā le.” xī shī tīng le péng yǒu men de huà, bìng méi yǒu gǎn dào jiāo ào, fǎn ér gèng jiā qiān xū. tā shuō: “wǒ zhǐ shì yī gè pǔ tōng nǚ zǐ, wǒ de měi mào, zhǐ bù guò shì shàng tiān cì yǔ wǒ de lì wù bà le. wǒ bù huì yīn wéi wǒ de měi mào ér jiāo ào zì mǎn, wǒ huì yòng wǒ de měi mào lái bāng zhù gèng duō de rén.” xī shī de huà, ràng tā de péng yǒu men dōu wèi zhī dòng róng. tā men dōu zhī dào, xī shī shì yī gè shàn liáng, zhēn chéng de nǚ zǐ, tā de měi mào, bù jǐn zài yú tā de róng yán, gèng zài yú tā měi hǎo de xīn líng.

Diz-se que na antiguidade havia uma mulher linda chamada Xi Shi. Ela era naturalmente bela, com um rosto que poderia cativar uma nação. Sua risada era tão clara quanto um sino de prata, e sua beleza derretia todos que a viam. Uma vez, Xi Shi e suas amigas foram dar um passeio nos arredores da cidade. Elas chegaram a um pomar de pêssegos lindo. O pomar estava cheio de flores de pêssego rosadas, e o ar estava cheio de uma fragrância delicada. As amigas de Xi Shi não conseguiram evitar parar para admirar a beleza, e Xi Shi não conseguiu resistir ao fascínio da bela paisagem. As amigas de Xi Shi viram que Xi Shi estava encantada com a beleza do cenário, e não conseguiram evitar provocá-la: “Xi Shi, você vê essa bela cena, ela te lembra seu amor?” Xi Shi sorriu timidamente e disse: “Meu amor está a milhares de quilômetros de distância, como poderia pensar nele? Só penso que essa bela cena é como uma bela pintura, que faz as pessoas quererem estar imersas nela.” As amigas de Xi Shi riram e disseram: “Xi Shi, você é tão ingênua. Você nunca ouviu dizer? 'Um sorriso cativa uma cidade, outro sorriso cativa um país'. Sua beleza é suficiente para derreter uma cidade, sem falar em um país.” Xi Shi ouviu as palavras de suas amigas, mas não se sentiu orgulhosa, mas se tornou mais humilde. Ela disse: “Sou apenas uma mulher comum, minha beleza é apenas um presente do céu. Não serei orgulhosa e arrogante por causa da minha beleza, usarei minha beleza para ajudar mais pessoas.” As palavras de Xi Shi comoveram suas amigas. Todas sabiam que Xi Shi era uma garota gentil e sincera, sua beleza não estava apenas em seu rosto, mas também em seu belo coração.

Usage

这个成语用来形容女子容貌极其美丽。

zhè gè chéng yǔ yòng lái xíng róng nǚ zǐ róng mào jí qí měi lì.

Esta expressão é usada para descrever a aparência extremamente bela de uma mulher.

Examples

  • 她天生丽质,一笑倾城。

    tā tiān shēng lì zhì, yī xiào qīng chéng.

    Ela é naturalmente bela, seu sorriso pode cativar uma cidade.

  • 她的美貌,足以一笑倾城。

    tā de měi mào, zú yǐ yī xiào qīng chéng

    Sua beleza é suficiente para cativar uma cidade com um sorriso.