一笑倾城 Yī Xiào Qīng Chéng 一笑傾城

Explanation

形容女子容貌美丽,一笑之间就能使人倾倒。

女性の美しさを形容する言葉で、ひと笑みで人を魅了することができるという。

Origin Story

传说,在古代有一个美丽的女子,名叫西施。她天生丽质,有着倾国倾城的容颜,她的笑声如银铃般清脆,她的美貌让所有见到她的人为之倾倒。 有一次,西施和她的朋友们在郊外游玩,她们来到了一片美丽的桃林。桃林里开满了粉红色的桃花,空气中弥漫着淡淡的香气。西施的朋友们都忍不住驻足欣赏,西施也忍不住被这美丽的景色所吸引。 西施的朋友们看到西施被美景所陶醉,都忍不住打趣她:“西施,你看看这美丽的景色,是不是让你想起你心上人呢?” 西施羞涩地笑了笑,说:“我心上人远在千里之外,我怎么会想起他呢?我只是觉得这美丽的景色,就像一幅美丽的画卷,让人看了就想沉醉其中。” 西施的朋友们笑着说:“西施,你真是太单纯了。你难道没有听说过吗?‘一笑倾城,再笑倾国’。你的美貌,足以让一个城市为之倾倒,更别说一个国家了。” 西施听了朋友们的话,并没有感到骄傲,反而更加谦虚。她说:“我只是一个普通女子,我的美貌,只不过是上天赐予我的礼物罢了。我不会因为我的美貌而骄傲自满,我会用我的美貌来帮助更多的人。” 西施的话,让她的朋友们都为之动容。她们都知道,西施是一个善良、真诚的女子,她的美貌,不仅在于她的容颜,更在于她美好的心灵。

chuán shuō, zài gǔ dài yǒu yī gè měi lì de nǚ zǐ, míng jiào xī shī. tā tiān shēng lì zhì, yǒu zhe qīng guó qīng chéng de róng yán, tā de xiào shēng rú yín líng bān qīng cuì, tā de měi mào ràng suǒ yǒu jiàn dào tā de rén wèi zhī qīng dǎo. yǒu yī cì, xī shī hé tā de péng yǒu men zài jiāo wài yóu wán, tā men lái dào le yī piàn měi lì de táo lín. táo lín lǐ kāi mǎn le fěn hóng sè de táo huā, kōng qì zhōng mí màn zhe dàn dàn de xiāng qì. xī shī de péng yǒu men dōu bù rěn de zhù zú xīn shǎng, xī shī yě bù rěn de bèi zhè měi lì de jǐng sè suǒ xī yǐn. xī shī de péng yǒu men kàn dào xī shī bèi měi jǐng suǒ táo zuì, dōu bù rěn de dǎ qù tā: “xī shī, nǐ kàn kàn zhè měi lì de jǐng sè, shì bù shì ràng nǐ xiǎng qǐ nǐ xīn shàng rén ne?” xī shī xiū sè de xiào le xiào, shuō: “wǒ xīn shàng rén yuǎn zài qiān lǐ zhī wài, wǒ zěn me huì xiǎng qǐ tā ne? wǒ zhǐ shì jué de zhè měi lì de jǐng sè, jiù xiàng yī fú měi lì de huà juàn, ràng rén kàn le jiù xiǎng chén zuì qí zhōng.” xī shī de péng yǒu men xiào zhe shuō: “xī shī, nǐ zhēn shì tài dān chún le. nǐ nán dào méi yǒu tīng shuō guò ma? ‘yī xiào qīng chéng, zài xiào qīng guó’. nǐ de měi mào, zú yǐ ràng yī gè chéng shì wèi zhī qīng dǎo, gèng bié shuō yī gè guó jiā le.” xī shī tīng le péng yǒu men de huà, bìng méi yǒu gǎn dào jiāo ào, fǎn ér gèng jiā qiān xū. tā shuō: “wǒ zhǐ shì yī gè pǔ tōng nǚ zǐ, wǒ de měi mào, zhǐ bù guò shì shàng tiān cì yǔ wǒ de lì wù bà le. wǒ bù huì yīn wéi wǒ de měi mào ér jiāo ào zì mǎn, wǒ huì yòng wǒ de měi mào lái bāng zhù gèng duō de rén.” xī shī de huà, ràng tā de péng yǒu men dōu wèi zhī dòng róng. tā men dōu zhī dào, xī shī shì yī gè shàn liáng, zhēn chéng de nǚ zǐ, tā de měi mào, bù jǐn zài yú tā de róng yán, gèng zài yú tā měi hǎo de xīn líng.

昔々、西施という名の美しい女性がいました。彼女は生まれつき美しく、国を魅了するほどの容貌を持っていました。彼女の笑い声は銀の鈴のように澄んでいて、彼女を見た人々は皆、彼女の美しさに心を奪われました。 ある日、西施は友達と一緒に郊外へ遊びに行きました。彼らは美しい桃林にたどり着きました。桃林にはピンク色の桃の花が咲き乱れ、空気はほのかに香っていました。西施の友達は皆、その美しさに見とれていました。西施もまた、美しい景色に魅了されました。 西施の友達は、西施が美しい景色に酔いしれているのを見て、彼女をからかうように言いました。「西施、この美しい景色を見て、あなたの恋人を思い出しますか?」 西施は恥ずかしそうに笑って、「私の恋人は遠く離れたところにいます。どうすれば彼を思い出せるでしょうか?ただ、この美しい景色は美しい絵画のように感じます。見ているだけで心が落ち着きます。」と答えました。 西施の友達は笑いながら、「西施、あなたは本当に純粋ですね。あなたは聞いたことがありませんか?『一笑傾城、再笑傾国』。あなたの美しさは、街を魅了するのに十分です。国を魅了するまでもありません。」と言いました。 西施は友達の言葉に耳を傾けましたが、プライドを感じることはありませんでした。むしろ、謙虚になりました。「私はただの普通の女性です。私の美しさは、天からの贈り物にすぎません。私は自分の美しさに誇ったり、慢心したりしません。私の美しさを使って、もっと多くの人々を助けたいと思います。」と彼女は言いました。 西施の言葉は、友達の心を打つものでした。友達は皆、西施が善良で誠実な女性であることを知っていました。彼女の美しさは、彼女の容姿だけでなく、彼女の内面にある美しさにもありました。

Usage

这个成语用来形容女子容貌极其美丽。

zhè gè chéng yǔ yòng lái xíng róng nǚ zǐ róng mào jí qí měi lì.

この慣用句は、女性の容貌が非常に美しいことを表現するために使われます。

Examples

  • 她天生丽质,一笑倾城。

    tā tiān shēng lì zhì, yī xiào qīng chéng.

    彼女は生まれつき美しい。彼女の笑顔は街を魅了するだろう。

  • 她的美貌,足以一笑倾城。

    tā de měi mào, zú yǐ yī xiào qīng chéng

    彼女の美しさは、笑顔で街を魅了するのに十分だ。