不足为据 bù zú wéi jù Insuficiente como prova

Explanation

不足为据的意思是:不够作为根据或证据。指某些言论、说法或证据不充分,不能作为判断是非或作出决定的依据。

A expressão "bù zú wéi jù" significa: não o suficiente para servir de base ou evidência. Refere-se a declarações, alegações ou evidências que não são suficientes para servir de base para julgar o certo ou errado, ou para tomar decisões.

Origin Story

话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,因得罪权贵被流放。一次,他流落到一个偏远的小村庄。村里有一位老农,听闻李白的大名,便将他请到家中做客。席间,老农滔滔不绝地讲述着自己如何凭借祖传的秘方种植出优质的稻谷,并以此发了家。李白听后,笑着说:"老丈的经验固然宝贵,但仅凭这些不足为据,无法断定将来是否还能持续丰收。农业生产受多种因素影响,气候变化,虫害等等,都可能影响收成。"老农听后沉默良久,最终点了点头,表示理解。

huà shuō táng cháo shí qī, yī wèi míng jiào lǐ bái de shī rén, yīn dé zuì quán guì bèi liú fàng. yī cì, tā liú luò dào yīgè piānyuǎn de xiǎo cūn zhuāng. cūn lǐ yǒu yī wèi lǎo nóng, tīng wén lǐ bái de dà míng, biàn jiāng tā qǐng dào jiā zhōng zuò kè. xí jiān, lǎo nóng tāo tāo bù jué de jiǎngshù zhe zìjǐ rúhé píngjí zǔ chuán de mìfāng zhòngzhí chū yōuzhì de dàogǔ, bìng yǐ cǐ fā le jiā. lǐ bái tīng hòu, xiào zhe shuō: 'lǎo zhàng de jīngyàn gùrán bǎoguì, dàn jǐn píng zhèxiē bù zú wéi jù, wúfǎ duàn dìng jiāng lái shìfǒu hái néng chíxù fēngshōu. nóngyè shēngchǎn shòu duō zhǒng yīnsù yǐngxiǎng, qìhòu biànhuà, chónghài děng děng, dōu kěnéng yǐngxiǎng shōuchéng.' lǎo nóng tīng hòu chénmò liáng jiǔ, zhōngyú diǎn le diǎn tóu, biǎoshì lǐjiě.

Na dinastia Tang da antiga China, um poeta chamado Li Bai, ofendeu dignitários e foi exilado. Uma vez, ele acabou em uma aldeia remota. Um velho fazendeiro na aldeia, tendo ouvido falar da reputação de Li Bai, o convidou para sua casa como hóspede. Durante o banquete, o velho fazendeiro falou longamente sobre como ele havia usado uma receita ancestral secreta para cultivar arroz de alta qualidade, e assim ficou rico. Li Bai ouviu e disse com um sorriso: "Velho, sua experiência é certamente valiosa, mas apenas isso não é suficiente para ser evidência, não se pode determinar se ainda poderá continuar tendo uma boa colheita. A produção agrícola é afetada por muitos fatores, mudanças climáticas, pragas, etc., todos podem afetar a colheita." O velho fazendeiro ouviu e ficou em silêncio por muito tempo, finalmente acenando com a cabeça em sinal de acordo.

Usage

该成语主要用于说明某种证据、说法或理由不足以作为判断或决定的依据。常用于书面语,也可以用于口语。

gāi chéngyǔ zhǔyào yòng yú shuōmíng mǒu zhǒng zhèngjù, shuōfǎ huò lǐyóu bù zú yǐ zuòwéi pànduàn huò juédìng de yījù. cháng yòng yú shūmiàn yǔ, yě kěyǐ yòng yú kǒuyǔ

Essa expressão é usada principalmente para explicar que certas evidências, afirmações ou razões são insuficientes para servir de base para julgamento ou decisão. É frequentemente usada na linguagem escrita, mas também pode ser usada na linguagem falada.

Examples

  • 他的证词不足为据,不能作为定案的依据。

    tā de zhèngcí bù zú wéi jù, bù néng zuòwéi dìng'àn de yījù

    Seu testemunho é insuficiente como prova e não pode ser usado como base para uma decisão final.

  • 仅凭几句传闻不足为据,我们需要进一步调查取证。

    jǐn píng jǐ jù chuánwén bù zú wéi jù, wǒmen xūyào jìnbù diàochá qǔzhèng

    Confiar apenas em boatos é insuficiente; precisamos conduzir investigações adicionais e coletar provas.