不足为据 bù zú wéi jù Insufficiente come prova

Explanation

不足为据的意思是:不够作为根据或证据。指某些言论、说法或证据不充分,不能作为判断是非或作出决定的依据。

L'idioma "bù zú wéi jù" significa: non abbastanza per servire come base o prova. Si riferisce a dichiarazioni, affermazioni o prove che non sono sufficienti per servire come base per giudicare giusto o sbagliato, o per prendere decisioni.

Origin Story

话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,因得罪权贵被流放。一次,他流落到一个偏远的小村庄。村里有一位老农,听闻李白的大名,便将他请到家中做客。席间,老农滔滔不绝地讲述着自己如何凭借祖传的秘方种植出优质的稻谷,并以此发了家。李白听后,笑着说:"老丈的经验固然宝贵,但仅凭这些不足为据,无法断定将来是否还能持续丰收。农业生产受多种因素影响,气候变化,虫害等等,都可能影响收成。"老农听后沉默良久,最终点了点头,表示理解。

huà shuō táng cháo shí qī, yī wèi míng jiào lǐ bái de shī rén, yīn dé zuì quán guì bèi liú fàng. yī cì, tā liú luò dào yīgè piānyuǎn de xiǎo cūn zhuāng. cūn lǐ yǒu yī wèi lǎo nóng, tīng wén lǐ bái de dà míng, biàn jiāng tā qǐng dào jiā zhōng zuò kè. xí jiān, lǎo nóng tāo tāo bù jué de jiǎngshù zhe zìjǐ rúhé píngjí zǔ chuán de mìfāng zhòngzhí chū yōuzhì de dàogǔ, bìng yǐ cǐ fā le jiā. lǐ bái tīng hòu, xiào zhe shuō: 'lǎo zhàng de jīngyàn gùrán bǎoguì, dàn jǐn píng zhèxiē bù zú wéi jù, wúfǎ duàn dìng jiāng lái shìfǒu hái néng chíxù fēngshōu. nóngyè shēngchǎn shòu duō zhǒng yīnsù yǐngxiǎng, qìhòu biànhuà, chónghài děng děng, dōu kěnéng yǐngxiǎng shōuchéng.' lǎo nóng tīng hòu chénmò liáng jiǔ, zhōngyú diǎn le diǎn tóu, biǎoshì lǐjiě.

Si narra che durante la dinastia Tang, un poeta di nome Li Bai, avendo offeso dei dignitari, fu esiliato. Una volta, si ritrovò in un villaggio remoto. Un vecchio contadino del villaggio, avendo sentito la reputazione di Li Bai, lo invitò a casa sua come ospite. Durante il banchetto, il vecchio contadino parlò a lungo di come aveva usato una ricetta segreta tramandata di generazione in generazione per coltivare riso di alta qualità, diventando così ricco. Li Bai ascoltò e disse sorridendo: "Vecchio, la tua esperienza è certamente preziosa, ma solo questo non è sufficiente come prova, non si può determinare se si potrà continuare ad avere un buon raccolto. La produzione agricola è influenzata da molti fattori, i cambiamenti climatici, i parassiti e così via, possono tutti influenzare il raccolto." Il vecchio contadino ascoltò e rimase in silenzio a lungo, infine annuì in segno di accordo.

Usage

该成语主要用于说明某种证据、说法或理由不足以作为判断或决定的依据。常用于书面语,也可以用于口语。

gāi chéngyǔ zhǔyào yòng yú shuōmíng mǒu zhǒng zhèngjù, shuōfǎ huò lǐyóu bù zú yǐ zuòwéi pànduàn huò juédìng de yījù. cháng yòng yú shūmiàn yǔ, yě kěyǐ yòng yú kǒuyǔ

Questo idioma è principalmente usato per spiegare che alcune prove, affermazioni o ragioni non sono sufficienti a servire come base per un giudizio o una decisione. È spesso usato nel linguaggio scritto, ma può essere usato anche nel linguaggio parlato.

Examples

  • 他的证词不足为据,不能作为定案的依据。

    tā de zhèngcí bù zú wéi jù, bù néng zuòwéi dìng'àn de yījù

    La sua testimonianza non è sufficiente come prova e non può essere usata come base per una decisione definitiva.

  • 仅凭几句传闻不足为据,我们需要进一步调查取证。

    jǐn píng jǐ jù chuánwén bù zú wéi jù, wǒmen xūyào jìnbù diàochá qǔzhèng

    Basarsi solo su dicerie non è sufficiente, dobbiamo condurre ulteriori indagini e raccogliere prove.