不足为凭 bù zú wéi píng Non abbastanza affidabile

Explanation

不能作为凭据或根据。指证据、言论等不足以让人相信或采信。

Non può essere usato come prova o base. Si riferisce a prove, dichiarazioni, ecc., che non sono sufficienti a far credere o accettare le persone.

Origin Story

话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,才华横溢,名满天下。一日,李白与友人畅饮,酒酣耳热之际,李白信誓旦旦地说自己曾与神仙有过一面之缘,并描述了神仙的容貌、衣着,以及神仙洞府的奇景。友人听得啧啧称奇,半信半疑。然而,李白所说,全凭个人臆想,缺乏确凿的证据,不足为凭。 后来,李白的友人便将此事四处宣扬,说李白曾与神仙相会,绘声绘色地描述着李白所言。一时间,李白与神仙相会的故事传遍了大江南北,人们对李白的说法更是深信不疑。 然而,真相如何,却无人知晓。或许李白真的见过神仙,也或许只是他酒后的一场幻觉。但无论如何,李白的故事告诉我们,任何事情,都必须有确凿的证据才能令人信服。不足为凭的言论,只能是空中楼阁,经不起时间的考验。 又过了许多年,后世学者对李白的生平进行了深入研究,他们发现,李白所谓的“与神仙相会”的故事,其实是他为了增添自己的神秘色彩而杜撰出来的。这个故事,不足为凭,却也成为后世传颂的一个佳话。

huà shuō táng cháo shíqī, yī wèi míng jiào lǐ bái de shī rén, cái huá héng yì, míng mǎn tiān xià. yī rì, lǐ bái yǔ yǒu rén chàng yǐn, jiǔ hān ěr rè zhī jì, lǐ bái xìnshì dàn dàn de shuō zìjǐ céng yǔ shén xiān yǒu guò yī miàn zhī yuán, bìng miáoshù le shén xiān de róngmào, yī zhuó, yǐjí shén xiān dòng fǔ de qí jǐng. yǒu rén tīng de zézé chēng qí, bàn xìn bàn yí. rán'ér, lǐ bái suǒ shuō, quán píng gèrén yì xiǎng, quēfá quèzáode zhèngjù, bù zú wéi píng.

Si narra che durante la dinastia Tang, visse un poeta di nome Li Bai, il cui talento e la cui fama erano ampiamente diffusi. Un giorno, mentre celebrava con i suoi amici, Li Bai giurò di aver incontrato una divinità e descrisse l'aspetto della divinità, i suoi vestiti e le meravigliose scene del palazzo divino. I suoi amici rimasero sbalorditi e mezzo convinti. Tuttavia, la descrizione di Li Bai si basava puramente sulla sua immaginazione e mancava di prove concrete, rendendola inaffidabile. Successivamente, gli amici di Li Bai diffusero questa storia, esagerando il racconto di Li Bai sull'incontro con una divinità. In breve tempo, questa storia si diffuse in tutta la Cina e le persone credettero fermamente alla narrazione di Li Bai. Tuttavia, nessuno conosceva la verità. Forse Li Bai aveva davvero incontrato una divinità, oppure si trattava solo di un'allucinazione dovuta all'ubriachezza. In ogni caso, la storia di Li Bai ci mostra che ogni questione necessita di prove sufficienti per essere credibile. Le affermazioni incredibili sono solo castelli in aria, incapaci di resistere alla prova del tempo. Anni dopo, gli studiosi investigarono a fondo sulla vita di Li Bai e scoprirono che la storia del suo incontro con una divinità era in realtà una fabbricazione per accrescere la sua reputazione. Questa storia incredibile divenne comunque un aneddoto famoso.

Usage

用于评论证据、言论等缺乏可靠性,不足以采信。

yòng yú pínglùn zhèngjù, yánlùn děng quēfá kě kào xìng, bù zú yǐ cǎixìn

Usato per commentare la mancanza di affidabilità di prove, dichiarazioni, ecc., che non sono credibili.

Examples

  • 他的证词不足为凭,不能作为定案的依据。

    tā de zhèngcí bù zú wéi píng, bù néng zuòwéi dìng'àn de yījù

    La sua testimonianza non è attendibile e non può essere usata come prova per la condanna.

  • 这些传闻不足为凭,我们不能轻信。

    zhèxiē chuánwén bù zú wéi píng, wǒmen bù néng qīngxìn

    Queste voci non sono attendibili, non possiamo crederci facilmente.