不足为凭 Insuffisant pour servir de preuve
Explanation
不能作为凭据或根据。指证据、言论等不足以让人相信或采信。
Ne peut pas servir de preuve ou de base. Désigne des preuves, des déclarations, etc., qui ne sont pas suffisantes pour faire croire ou accepter.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,才华横溢,名满天下。一日,李白与友人畅饮,酒酣耳热之际,李白信誓旦旦地说自己曾与神仙有过一面之缘,并描述了神仙的容貌、衣着,以及神仙洞府的奇景。友人听得啧啧称奇,半信半疑。然而,李白所说,全凭个人臆想,缺乏确凿的证据,不足为凭。 后来,李白的友人便将此事四处宣扬,说李白曾与神仙相会,绘声绘色地描述着李白所言。一时间,李白与神仙相会的故事传遍了大江南北,人们对李白的说法更是深信不疑。 然而,真相如何,却无人知晓。或许李白真的见过神仙,也或许只是他酒后的一场幻觉。但无论如何,李白的故事告诉我们,任何事情,都必须有确凿的证据才能令人信服。不足为凭的言论,只能是空中楼阁,经不起时间的考验。 又过了许多年,后世学者对李白的生平进行了深入研究,他们发现,李白所谓的“与神仙相会”的故事,其实是他为了增添自己的神秘色彩而杜撰出来的。这个故事,不足为凭,却也成为后世传颂的一个佳话。
À l'époque de la dynastie Tang, vivait un poète célèbre nommé Li Bai, dont le talent et la renommée étaient largement répandus. Un jour, alors qu'il fêtait un événement avec des amis, Li Bai jura avoir rencontré un dieu et décrivit l'apparence de ce dieu, ses vêtements et les scènes merveilleuses du palais divin. Ses amis furent étonnés et à moitié convaincus. Cependant, la description de Li Bai reposait uniquement sur son imagination et manquait de preuves concrètes, la rendant peu crédible. Plus tard, les amis de Li Bai diffusèrent cette histoire, en exagérant le récit de Li Bai sur sa rencontre avec un dieu. En peu de temps, l'histoire se répandit dans toute la Chine, et les gens crurent fermement le récit de Li Bai. Pourtant, personne ne connaissait la vérité. Peut-être Li Bai avait-il réellement rencontré un dieu, ou était-ce simplement une hallucination due à l'ivresse. Quoi qu'il en soit, l'histoire de Li Bai nous montre que toute affaire nécessite des preuves concrètes pour être crédible. Des affirmations incroyables ne sont que des châteaux en Espagne, incapables de résister à l'épreuve du temps. De nombreuses années plus tard, des universitaires étudièrent en profondeur la vie de Li Bai et découvrirent que l'histoire de sa rencontre avec un dieu était en réalité une invention destinée à rehausser sa réputation. Cette histoire incroyable devint néanmoins une anecdote bien connue.
Usage
用于评论证据、言论等缺乏可靠性,不足以采信。
Utilisé pour commenter que les preuves, les déclarations, etc., manquent de fiabilité et ne sont pas crédibles.
Examples
-
他的证词不足为凭,不能作为定案的依据。
tā de zhèngcí bù zú wéi píng, bù néng zuòwéi dìng'àn de yījù
Son témoignage n'est pas crédible et ne peut pas servir de preuve pour une condamnation.
-
这些传闻不足为凭,我们不能轻信。
zhèxiē chuánwén bù zú wéi píng, wǒmen bù néng qīngxìn
Ces rumeurs ne sont pas crédibles ; nous ne pouvons pas les croire facilement.