云雾迷蒙 Envolvido em nuvens e nevoeiro
Explanation
形容云雾笼罩,使景物看不清楚的样子。
Descreve uma cena onde nuvens e nevoeiro obscurecem a visão, tornando as coisas pouco claras.
Origin Story
传说中,有一位仙女居住在云雾迷蒙的高山上,她经常在清晨云雾缭绕的山间采摘灵芝。一天清晨,她正采摘灵芝时,突然听到山下传来一阵喧闹声。好奇心驱使她拨开云雾,向下望去,只见山下人声鼎沸,原来是一群村民在庆祝丰收。仙女被这热闹的景象所吸引,她轻轻地飘落到村庄里,村民们看到仙女都惊呆了。仙女向他们送去了祝福,然后又飘回云雾迷蒙的山顶,继续她的生活。从此以后,每当清晨云雾迷蒙时,村民们都能隐隐约约地看到仙女的身影。
A lenda diz que uma fada vivia numa montanha coberta de nevoeiro. Ela muitas vezes recolhia ervas nas montanhas enevoadas de manhã cedo. Uma manhã, enquanto recolhia ervas, ela de repente ouviu uma confusão lá de baixo. Impulsionada pela curiosidade, ela afastou a névoa e olhou para baixo para ver uma aldeia movimentada a celebrar uma colheita. Atraída pela cena animada, ela flutuou suavemente até à aldeia. Os aldeões ficaram impressionados ao vê-la. A fada deu-lhes as suas bênçãos e depois flutuou de volta para o topo da montanha enevoada para continuar a sua vida. Desde então, sempre que a manhã estava enevoada, os aldeões podiam ver vagamente a figura da fada.
Usage
用于描写景物,营造氛围。常用于描写山峦、湖泊等自然景观。
Usado para descrever paisagens e criar ambiente. Usado muitas vezes para descrever paisagens naturais tais como montanhas e lagos.
Examples
-
云雾迷蒙的山峰,若隐若现。
yún wù mí méng de shānfēng, ruò yǐn ruò xiàn.
Os picos cobertos de nevoeiro e nuvens são pouco visíveis.
-
云雾迷蒙的清晨,空气格外清新。
yún wù mí méng de qīngchén, kōngqì géwài qīngxīn.
O ar fresco da manhã nevoenta é particularmente fresco.