云雾迷蒙 yún wù mí méng Затянутый туманом

Explanation

形容云雾笼罩,使景物看不清楚的样子。

Описание сцены, окутанной облаками и туманом, из-за чего предметы кажутся неясными.

Origin Story

传说中,有一位仙女居住在云雾迷蒙的高山上,她经常在清晨云雾缭绕的山间采摘灵芝。一天清晨,她正采摘灵芝时,突然听到山下传来一阵喧闹声。好奇心驱使她拨开云雾,向下望去,只见山下人声鼎沸,原来是一群村民在庆祝丰收。仙女被这热闹的景象所吸引,她轻轻地飘落到村庄里,村民们看到仙女都惊呆了。仙女向他们送去了祝福,然后又飘回云雾迷蒙的山顶,继续她的生活。从此以后,每当清晨云雾迷蒙时,村民们都能隐隐约约地看到仙女的身影。

chuán shuō zhōng, yǒu yī wèi xiān nǚ jū zhù zài yún wù mí méng de gāo shān shàng, tā jīng cháng zài qīng chén yún wù liáoráo de shān jiān cǎi zhāi líng zhī. yī tiān qīng chén, tā zhèng cǎi zhāi líng zhī shí, tūrán tīng dào shān xià chuán lái yī zhèn xuān nào shēng. hào qí xīn qū shǐ tā bō kāi yún wù, xiàng xià wàng qù, zhǐ jiàn shān xià rén shēng dǐng fèi, yuán lái shì yī qún cūn mín zài qìng zhù fēng shōu. xiān nǚ bèi zhè rè nào de jǐng xiàng suǒ xī yǐn, tā qīng qīng de piāo luò dào cūn zhuāng lǐ, cūn mín men kàn dào xiān nǚ dōu jīng dāi le. xiān nǚ xiàng tā men sòng qù le zhù fú, rán hòu yòu piāo huí yún wù mí méng de shān dǐng, jì xù tā de shēng huó. cóng cǐ yǐ hòu, měi dāng qīng chén yún wù mí méng shí, cūn mín men dōu néng yǐn yǐn yuē yuē de kàn dào xiān nǚ de shēn yǐng.

Говорят, что фея жила на горе, окутанной облаками. Она часто собирала травы в туманных горах по утрам. Однажды утром, собирая травы, она вдруг услышала шум снизу. Влекомая любопытством, она разогнала облака и посмотрела вниз, где увидела оживлённую деревню, празднующую урожай. Заворожённая оживлённой сценой, она тихонько спустилась в деревню. Жители деревни были поражены, увидев её. Фея благословила их, а затем вернулась на вершину горы, окутанной облаками, чтобы продолжить свою жизнь. С тех пор, всякий раз, когда утром стоит туман, жители деревни могут смутно разглядеть фигуру феи.

Usage

用于描写景物,营造氛围。常用于描写山峦、湖泊等自然景观。

yòng yú miáoxiě jǐngwù, yángzào fēnwéi. cháng yòng yú miáoxiě shānlúan, hú pó děng zìrán jǐngguǎn.

Используется для описания пейзажа и создания атмосферы. Часто применяется для описания природных ландшафтов, таких как горы и озёра.

Examples

  • 云雾迷蒙的山峰,若隐若现。

    yún wù mí méng de shānfēng, ruò yǐn ruò xiàn.

    Заволокнутые туманом горные вершины, то появляются, то исчезают.

  • 云雾迷蒙的清晨,空气格外清新。

    yún wù mí méng de qīngchén, kōngqì géwài qīngxīn.

    В туманное утро воздух особенно свежий