赏心悦目 shǎng xīn yuè mù agradável à vista

Explanation

赏心悦目指看到美好的景色而心情愉快。

Agradável aos olhos significa alegrar-se ao ver belas paisagens.

Origin Story

很久以前,在一个风景如画的山谷里,住着一位名叫阿美的姑娘。她热爱生活,热爱自然。每天清晨,阿美都会到山谷里散步,欣赏周围美丽的景色。山谷里,鸟语花香,溪水潺潺,各种各样的野花争奇斗艳,五彩缤纷,蝴蝶在花丛中翩翩起舞,构成一幅赏心悦目的画面。阿美被这美丽的景色深深地吸引着,她感到无比的快乐和幸福。每当看到这美丽的景色,阿美的心中总是充满喜悦,她觉得生活是如此美好。有一天,一位旅行家来到山谷里,被山谷的美丽景色所震撼,他忍不住赞叹道:“这真是一个赏心悦目的地方!”阿美听了,心里感到无比的骄傲和自豪。她知道,是山谷里美丽的景色带给她快乐和幸福,也带给其他人快乐和幸福。从那以后,阿美更加珍惜这片美丽的土地,更加热爱生活。她把山谷里美丽的景色介绍给更多的人,让更多的人感受到大自然的魅力和生活的美好。

hěn jiǔ yǐ qián, zài yīgè fēng jǐng rú huà de shān gǔ lǐ, zhù zhe yī wèi míng jiào ā měi de gū niang. tā rè'ài shēng huó, rè'ài zì rán. měi tiān qīng chén, ā měi dōu huì dào shān gǔ lǐ sǎn bù, xīn shǎng zhōu wéi měi lì de jǐng sè. shān gǔ lǐ, niǎo yǔ huā xiāng, xī shuǐ chán chán, gè zhǒng gè yàng de yě huā zhēng qí dòu yàn, wǔ cǎi bīn fēn, hú dié zài huā cóng zhōng piān piān wǔ wǔ, gòu chéng yī fú shǎng xīn yuè mù de huà miàn. ā měi bèi zhè měi lì de jǐng sè shēn shēn de xī yǐn zhe, tā gǎn dào wú bǐ de kuài lè hé xìng fú. měi dāng kàn dào zhè měi lì de jǐng sè, ā měi de xīn zhōng zǒng shì chōng mǎn xǐ yuè, tā jué de shēng huó shì rú cǐ měi hǎo. yǒu yī tiān, yī wèi lǚ xíng jiā lái dào shān gǔ lǐ, bèi shān gǔ de měi lì jǐng sè suǒ zhèn hàn, tā bù néng rěn shì zàn tàn dào:“zhè zhēn shì yīgè shǎng xīn yuè mù de dì fāng!” ā měi tīng le, xīn lǐ gǎn dào wú bǐ de jiāo ào hé zì háo. tā zhī dào, shì shān gǔ lǐ měi lì de jǐng sè dài gěi tā kuài lè hé xìng fú, yě dài gěi qí tā rén kuài lè hé xìng fú. cóng nà yǐ hòu, ā měi gèng jiā zhēn xī zhè piàn měi lì de tǔ dì, gèng jiā rè'ài shēng huó. tā bǎ shān gǔ lǐ měi lì de jǐng sè jiè shào gěi gèng duō de rén, ràng gèng duō de rén gǎn shòu dào dà zì rán de mèi lì hé shēng huó de měi hǎo.

Há muito tempo, num vale pitoresco, vivia uma menina chamada Amy. Ela amava a vida e a natureza. Todas as manhãs, Amy caminhava pelo vale, admirando a bela paisagem ao seu redor. No vale, os pássaros cantavam, as flores floresciam e os riachos corriam, com várias flores silvestres competindo em beleza, coloridas e vibrantes. As borboletas dançavam graciosamente nos canteiros de flores, formando uma imagem agradável. Amy estava profundamente atraída por essa bela paisagem; ela sentia uma imensa alegria e felicidade. Sempre que via a beleza, o coração de Amy sempre se enchia de felicidade. Ela pensava que a vida era tão bela. Um dia, um viajante chegou ao vale, impressionado por sua beleza, ele não pôde deixar de exclamar: “Que lugar tão bonito!”. Amy se sentiu imensamente orgulhosa e honrada ao ouvir isso. Ela sabia que a bela paisagem do vale lhe trazia alegria e felicidade, e também aos outros. A partir daquele dia, Amy apreciou ainda mais aquela bela terra e amou ainda mais a vida. Ela apresentou a bela paisagem do vale a muitas pessoas, permitindo que mais pessoas experimentassem o encanto da natureza e a beleza da vida.

Usage

用于形容美好的景色或事物,给人以愉悦享受的感觉。

yòng yú míng róng měi hǎo de jǐng sè huò shì wù, gěi rén yǐ yú yuè xiǎng shòu de gǎn jué

Usado para descrever belas paisagens ou coisas que transmitem uma sensação de alegria e prazer.

Examples

  • 秋高气爽,景色赏心悦目。

    qiū gāo qì shuǎng, jǐng sè shǎng xīn yuè mù

    O outono é fresco e límpido, e a paisagem é agradável aos olhos.

  • 这幅画赏心悦目,令人心情舒畅。

    zhè fú huà shǎng xīn yuè mù, lìng rén xīn qíng shū chàng

    Esta pintura é agradável aos olhos e faz as pessoas se sentirem relaxadas.