志愿服务 Serviço de voluntariado
Diálogos
Diálogos 1
中文
志愿者A:您好,欢迎参加我们的文化交流活动!
志愿者B:您好!很高兴能参加。
志愿者A:您对中国的哪方面文化比较感兴趣呢?
志愿者B:我对中国传统节日比较感兴趣,比如春节。
志愿者A:太好了!我们可以一起了解一下春节的习俗,比如包饺子、放鞭炮等等。您想先了解哪个方面呢?
志愿者B:我想先了解一下包饺子的过程。
志愿者A:没问题,等一下我会带您去体验一下包饺子。
拼音
Portuguese
Voluntário A: Olá, bem-vindo à nossa atividade de intercâmbio cultural!
Voluntário B: Olá! Estou feliz em participar.
Voluntário A: Que aspecto da cultura chinesa lhe interessa mais?
Voluntário B: Estou interessado em festivais tradicionais chineses, como o Festival da Primavera.
Voluntário A: Ótimo! Podemos aprender juntos sobre os costumes do Festival da Primavera, como fazer bolinhos, soltar fogos de artifício, etc. Que aspecto você gostaria de aprender primeiro?
Voluntário B: Eu gostaria de aprender primeiro sobre o processo de fazer bolinhos.
Voluntário A: Sem problemas, depois eu o levarei para experimentar fazer bolinhos.
Diálogos 2
中文
志愿者A:请问您对中国的书法艺术了解多少?
志愿者B:我了解一些,但是不太深入。
志愿者A:那太好了,今天我们可以一起学习一些基础的笔画和字帖。
志愿者B:太好了!请问,学习书法需要准备什么材料呢?
志愿者A:只需要准备毛笔、墨汁、宣纸就可以了。我们会提供这些材料。
拼音
Portuguese
Voluntário A: Você conhece a arte da caligrafia chinesa?
Voluntário B: Conheço um pouco, mas não profundamente.
Voluntário A: Ótimo, hoje podemos aprender juntos alguns traços básicos e modelos de caligrafia.
Voluntário B: Ótimo! Quais materiais são necessários para praticar a caligrafia?
Voluntário A: Você só precisa de um pincel, tinta e papel de arroz. Nós providenciaremos esses materiais.
Expressões Comuns
志愿服务
Serviço de voluntariado
Contexto Cultural
中文
志愿服务在中国文化中被视为一种美德,体现了中华民族的传统美德,助人为乐
许多志愿者参与社会公益活动,帮助弱势群体,弘扬社会正能量
拼音
Portuguese
O serviço voluntário é considerado uma virtude na cultura chinesa e reflete os valores tradicionais da nação chinesa, como ajudar os outros.
Muitos voluntários participam em atividades de bem-estar social, ajudando grupos vulneráveis e promovendo valores sociais.
Expressões Avançadas
中文
积极参与社会公益活动,贡献自己的力量
投身志愿服务事业,践行社会主义核心价值观
拼音
Portuguese
Participar ativamente em atividades de bem-estar social e contribuir com sua força.
Dedicar-se ao serviço voluntário e praticar os valores socialistas fundamentais.
Tabus Culturais
中文
注意场合,避免在正式场合使用过于轻松的语言。
拼音
zhùyì chǎnghé, bìmiǎn zài zhèngshì chǎnghé shǐyòng guòyú qīngsōng de yǔyán.
Portuguese
Preste atenção à ocasião e evite usar linguagem muito informal em ambientes formais.Pontos Chave
中文
志愿服务适用于各个年龄段和身份的人群,关键在于志愿者的热心和责任感。
拼音
Portuguese
O serviço voluntário é adequado para pessoas de todas as idades e origens. A chave está no entusiasmo e no sentido de responsabilidade dos voluntários.Dicas de Prática
中文
多练习与不同人的对话,提高沟通技巧
在实际场景中运用所学知识,积累经验
拼音
Portuguese
Pratique conversas com diferentes pessoas para melhorar suas habilidades de comunicação.
Aplique o conhecimento aprendido em cenários da vida real para adquirir experiência.