预订电影场次 Reserva de sessões de cinema yù dìng diàn yǐng chǎng cì

Diálogos

Diálogos 1

中文

你好,我想订明天下午三点的《流浪地球2》电影票。
好的,请问您要多少张?
两张成人票。
好的,请问您要哪个影厅?
就最大的那个影厅吧,音响效果最好。
好的,稍等一下,我帮您查一下。好的,还有两张在8号厅,您要吗?
好的,就这个吧,谢谢!
好的,请您留下您的联系方式,方便通知您。

拼音

nǐ hǎo, wǒ xiǎng dìng míngtiān xiàwǔ sān diǎn de 《liúlàng dìqiú 2》 diànyǐng piào。
hǎo de, qǐngwèn nín yào duōshao zhāng?
liǎng zhāng chéngrén piào。
hǎo de, qǐngwèn nín yào nǎ ge yǐngtīng?
jiù zuì dà de nà ge yǐngtīng ba, yīnyǎng xiào guǒ zuì hǎo。
hǎo de, shāoděng yīxià, wǒ bāng nín chá yīxià。hǎo de, hái yǒu liǎng zhāng zài 8 hào tīng, nín yào ma?
hǎo de, jiù zhège ba, xièxie!
hǎo de, qǐng nín liúxià nín de liánxì fāngshì, fāngbiàn tōngzhī nín。

Portuguese

Olá, gostaria de reservar ingressos para "O Planeta Errante 2" amanhã à tarde às 15h.
Ok, quantos ingressos você deseja?
Dois ingressos para adultos.
Ok, qual sala você prefere?
A maior, ela tem os melhores efeitos de som.
Ok, um momento, por favor, estou verificando. Sim, temos dois ingressos restantes na sala 8. Você gostaria deles?
Sim, tudo bem, obrigado!
Ótimo, por favor deixe seus dados de contato para que possamos informá-lo.

Expressões Comuns

预订电影票

yùdìng diànyǐng piào

Reservar ingressos de cinema

Contexto Cultural

中文

在中国,预订电影票可以通过线上平台(如猫眼、淘票票)或线下影院购票。线上购票方便快捷,线下购票可以现场咨询,选择更灵活。

拼音

zài zhōngguó, yùdìng diànyǐng piào kěyǐ tōngguò xiàn shàng píngtái (rú māoyǎn, táopiàopiào) huò xiànxià yǐngyuàn gòupiào。xiàn shàng gòupiào fāngbiàn kuài jié, xiànxià gòupiào kěyǐ xiànchǎng zīxún, xuǎnzé gèng línghuó。

Portuguese

Na China, a reserva de ingressos para cinema pode ser feita por meio de plataformas online (como Maoyan, Taopiaopiao) ou diretamente no cinema. A reserva online é conveniente e rápida, enquanto a reserva presencial permite consultas no local e opções mais flexíveis.

Expressões Avançadas

中文

请问还有其他场次吗?

我想订购VIP座位。

请问支持哪些支付方式?

拼音

qǐngwèn hái yǒu qítā chǎngcì ma? qǐngwèn zhīchí nǎxiē zhīfù fāngshì? wǒ xiǎng dìnggòu VIP zuòwèi。

Portuguese

Há outros horários disponíveis? Gostaria de reservar lugares VIP. Quais métodos de pagamento são aceitos?

Tabus Culturais

中文

避免在电话中大声喧哗或使用粗俗语言。预订时,请礼貌地表达您的需求,并尊重影院工作人员。

拼音

bìmiǎn zài diànhuà zhōng dàshēng xuānhuá huò shǐyòng cūsú yǔyán。yùdìng shí, qǐng lǐmào de biǎodá nín de xūqiú, bìng zūnjìng yǐngyuàn gōngzuò rényuán。

Portuguese

Evite falar alto ou usar linguagem vulgar ao telefone. Ao reservar, por favor, expresse suas necessidades educadamente e respeite os funcionários do cinema.

Pontos Chave

中文

预订电影票时,需要提前了解影院的具体信息,例如场次安排、票价、座位选择等。不同的影院可能会有不同的规则和流程。

拼音

yùdìng diànyǐng piào shí, xūyào tíqián liǎojiě yǐngyuàn de jùtǐ xìnxī, lìrú chǎngcì ānpái, piàojià, zuòwèi xuǎnzé děng。bùtóng de yǐngyuàn kěnéng huì yǒu bùtóng de guīzé hé liúchéng。

Portuguese

Ao reservar ingressos de cinema, é necessário conhecer previamente as informações específicas do cinema, como horários, preços dos ingressos, seleção de assentos, etc. Cinemas diferentes podem ter regras e procedimentos diferentes.

Dicas de Prática

中文

多练习用不同的表达方式预订电影票,例如,使用不同的问候语、道别语和感谢语。

尝试在不同的情境下进行练习,例如,在预订时遇到困难或者需要更改预订信息等。

拼音

duō liànxí yòng bùtóng de biǎodá fāngshì yùdìng diànyǐng piào, lìrú, shǐyòng bùtóng de wènhòuyǔ, dàobiéyǔ hé gǎnxièyǔ。 chángshì zài bùtóng de qíngjìng xià jìnxíng liànxí, lìrú, zài yùdìng shí yùndào kùnnán huòzhě xūyào gǎnggēi yùdìng xìnxī děng。

Portuguese

Pratique a reserva de ingressos de cinema usando diferentes expressões, como diferentes saudações, despedidas e agradecimentos. Tente praticar em diferentes situações, como encontrar dificuldades durante a reserva ou precisar alterar informações de reserva.