预订电影场次 Réservation de séances de cinéma yù dìng diàn yǐng chǎng cì

Dialogues

Dialogues 1

中文

你好,我想订明天下午三点的《流浪地球2》电影票。
好的,请问您要多少张?
两张成人票。
好的,请问您要哪个影厅?
就最大的那个影厅吧,音响效果最好。
好的,稍等一下,我帮您查一下。好的,还有两张在8号厅,您要吗?
好的,就这个吧,谢谢!
好的,请您留下您的联系方式,方便通知您。

拼音

nǐ hǎo, wǒ xiǎng dìng míngtiān xiàwǔ sān diǎn de 《liúlàng dìqiú 2》 diànyǐng piào。
hǎo de, qǐngwèn nín yào duōshao zhāng?
liǎng zhāng chéngrén piào。
hǎo de, qǐngwèn nín yào nǎ ge yǐngtīng?
jiù zuì dà de nà ge yǐngtīng ba, yīnyǎng xiào guǒ zuì hǎo。
hǎo de, shāoděng yīxià, wǒ bāng nín chá yīxià。hǎo de, hái yǒu liǎng zhāng zài 8 hào tīng, nín yào ma?
hǎo de, jiù zhège ba, xièxie!
hǎo de, qǐng nín liúxià nín de liánxì fāngshì, fāngbiàn tōngzhī nín。

French

Bonjour, je voudrais réserver des billets pour "The Wandering Earth 2" demain après-midi à 15h.
D'accord, combien de billets voulez-vous?
Deux billets adultes.
D'accord, quelle salle préférez-vous ?
La plus grande, elle a le meilleur son.
D'accord, un instant, je vérifie. Oui, il reste deux billets dans la salle 8. Les voulez-vous ?
Oui, ceux-là vont très bien, merci !
Parfait, veuillez laisser vos coordonnées afin que nous puissions vous informer.

Phrases Courantes

预订电影票

yùdìng diànyǐng piào

Réserver des billets de cinéma

Contexte Culturel

中文

在中国,预订电影票可以通过线上平台(如猫眼、淘票票)或线下影院购票。线上购票方便快捷,线下购票可以现场咨询,选择更灵活。

拼音

zài zhōngguó, yùdìng diànyǐng piào kěyǐ tōngguò xiàn shàng píngtái (rú māoyǎn, táopiàopiào) huò xiànxià yǐngyuàn gòupiào。xiàn shàng gòupiào fāngbiàn kuài jié, xiànxià gòupiào kěyǐ xiànchǎng zīxún, xuǎnzé gèng línghuó。

French

En Chine, la réservation de billets de cinéma peut se faire sur des plateformes en ligne (comme Maoyan, Taopiaopiao) ou directement au cinéma. La réservation en ligne est pratique et rapide, tandis que la réservation au guichet permet des consultations sur place et un choix plus flexible.

Expressions Avancées

中文

请问还有其他场次吗?

我想订购VIP座位。

请问支持哪些支付方式?

拼音

qǐngwèn hái yǒu qítā chǎngcì ma? qǐngwèn zhīchí nǎxiē zhīfù fāngshì? wǒ xiǎng dìnggòu VIP zuòwèi。

French

Y a-t-il d'autres séances ? Je souhaiterais réserver des places VIP. Quels modes de paiement sont acceptés ?

Tabous Culturels

中文

避免在电话中大声喧哗或使用粗俗语言。预订时,请礼貌地表达您的需求,并尊重影院工作人员。

拼音

bìmiǎn zài diànhuà zhōng dàshēng xuānhuá huò shǐyòng cūsú yǔyán。yùdìng shí, qǐng lǐmào de biǎodá nín de xūqiú, bìng zūnjìng yǐngyuàn gōngzuò rényuán。

French

Évitez de parler fort ou d'utiliser un langage grossier au téléphone. Lors de la réservation, veuillez exprimer poliment vos besoins et respectez le personnel du cinéma.

Points Clés

中文

预订电影票时,需要提前了解影院的具体信息,例如场次安排、票价、座位选择等。不同的影院可能会有不同的规则和流程。

拼音

yùdìng diànyǐng piào shí, xūyào tíqián liǎojiě yǐngyuàn de jùtǐ xìnxī, lìrú chǎngcì ānpái, piàojià, zuòwèi xuǎnzé děng。bùtóng de yǐngyuàn kěnéng huì yǒu bùtóng de guīzé hé liúchéng。

French

Lors de la réservation de billets de cinéma, il est nécessaire de connaître au préalable les informations spécifiques du cinéma, telles que les horaires, les prix des billets, le choix des places, etc. Différents cinémas peuvent avoir des règles et des procédures différentes.

Conseils Pratiques

中文

多练习用不同的表达方式预订电影票,例如,使用不同的问候语、道别语和感谢语。

尝试在不同的情境下进行练习,例如,在预订时遇到困难或者需要更改预订信息等。

拼音

duō liànxí yòng bùtóng de biǎodá fāngshì yùdìng diànyǐng piào, lìrú, shǐyòng bùtóng de wènhòuyǔ, dàobiéyǔ hé gǎnxièyǔ。 chángshì zài bùtóng de qíngjìng xià jìnxíng liànxí, lìrú, zài yùdìng shí yùndào kùnnán huòzhě xūyào gǎnggēi yùdìng xìnxī děng。

French

Entraînez-vous à réserver des billets de cinéma en utilisant différentes expressions, telles que différentes salutations, adieux et remerciements. Essayez de vous entraîner dans différentes situations, par exemple, en cas de difficultés lors de la réservation ou si vous devez modifier des informations de réservation.