聪明智慧 Интеллект и мудрость
Explanation
形容人智力超群,思维敏捷。
Описывает человека с исключительным интеллектом и острым умом.
Origin Story
很久以前,在一个小山村里,住着一位名叫小雨的女孩。她从小就展现出异于常人的聪明智慧。和其他孩子不同,小雨不喜欢玩那些普通的游戏,她更喜欢观察自然,思考问题。她会观察蚂蚁搬家,思考蚂蚁是如何找到食物的;她会观察天上的星星,思考星星为什么会在夜晚闪耀。村里的人们都夸赞小雨聪明智慧,说她将来一定会有大作为。小雨长大后,果然没有辜负大家的期望。她考上了最好的大学,学习成绩一直名列前茅。毕业后,她成为了一名优秀的科学家,为国家的科技发展做出了巨大的贡献。她的聪明智慧,不仅帮助她取得了事业上的成功,也让她的人生充满了乐趣和意义。
Давным-давно, в маленькой горной деревне жила девочка по имени Сяоюй. С самого детства она проявляла необыкновенный ум и мудрость. В отличие от других детей, Сяоюй не любила играть в обычные игры; она предпочитала наблюдать за природой и размышлять над проблемами. Она наблюдала за передвижением муравьев, размышляя о том, как муравьи находят пищу; она наблюдала за звездами на небе, размышляя о том, почему звезды сияют ночью. Жители деревни хвалили ум и мудрость Сяоюй, говоря, что она обязательно добьется больших успехов в будущем. Сяоюй выросла и действительно оправдала ожидания всех. Она поступила в лучший университет и всегда занимала лучшие места в своем классе. После окончания университета она стала выдающимся ученым и внесла огромный вклад в развитие науки и техники страны. Ее ум и мудрость не только помогли ей добиться профессионального успеха, но и наполнили ее жизнь радостью и смыслом.
Usage
多用于形容人的智力或才能。
В основном используется для описания интеллекта или таланта человека.
Examples
-
他年纪轻轻, 却聪明智慧, 令人惊叹。
tā niánjì qīng qīng, què cōngmíng zhìhuì, lìng rén jīngtàn
Он очень молод, но умен и мудр, что удивительно.
-
这个孩子聪明智慧, 学习成绩总是名列前茅。
zhège háizi cōngmíng zhìhuì, xuéxí chéngjī zǒngshì míngliè qiánmáo
Этот ребенок умён и мудр, и всегда занимает первое место в классе