无所不在 nasa lahat ng dako
Explanation
指到处都存在,到处都有。形容事物广泛存在,无处不在。
Tumutukoy sa pagkakaroon ng isang bagay saanman. Inilalarawan ang mga bagay na laganap at matatagpuan saanman.
Origin Story
很久以前,在一个古老的王国里,一位名叫艾丽莎的善良公主,她总是带着微笑,她的善良如同阳光般温暖着每一个人。她的笑容无所不在,无论是在田野里,还是在城堡里,总能见到她亲切的笑容。每当人们遇到困难,她总是第一个出现,帮助他们解决困难,她的关爱无所不在,如同春雨般滋润着每个人的心灵。她就像一位守护天使,无处不在,为人民带来幸福和快乐。即使在她远离王宫的时候,人们也能感受到她善良的气息,因为她的爱无所不在,她始终是王国最温暖的存在,人们称她为“微笑天使”。
Noon, sa isang sinaunang kaharian, nanirahan ang isang mabait na prinsesa na nagngangalang Elisa. Lagi siyang may ngiti, at ang kanyang kabaitan ay nagpainit sa puso ng bawat isa na parang sikat ng araw. Ang kanyang ngiti ay nasa lahat ng dako; maging sa mga bukid o sa kastilyo, ang kanyang mabait na ngiti ay laging nakikita. Sa tuwing ang mga tao ay nasa kagipitan, siya ay laging unang lumilitaw at tumutulong sa kanila na malutas ang kanilang mga problema. Ang kanyang pagmamahal ay nasa lahat ng dako, tulad ng ulan ng tagsibol na nagpapalusog sa puso ng bawat isa. Siya ay parang isang anghel na tagapag-alaga, naroroon saanman, nagdadala ng kaligayahan at kagalakan sa mga tao. Kahit na malayo siya sa palasyo, nararamdaman pa rin ng mga tao ang kanyang mabait na aura, dahil ang kanyang pagmamahal ay nasa lahat ng dako, siya ay laging ang pinakamainit na presensya sa kaharian. Tinawag siyang "Anghel na Nangangiti" ng mga tao.
Usage
用于形容事物广泛存在,无处不在。
Ginagamit upang ilarawan ang isang bagay na laganap at nasa lahat ng dako.
Examples
-
他的影响力无所不在,遍布全球。
ta de yingxiangli wusuobuzai bianbu quanqiu
Ang impluwensya niya ay nasa lahat ng dako, sumasaklaw sa buong mundo.
-
科技的进步无所不在,改变着我们的生活。
keji de jinbu wusuobuzai gaibianzhe women de shenghuo
Ang mga pagsulong sa teknolohiya ay nasa lahat ng dako at binabago ang ating mga buhay.