肃然起敬 paggalang
Explanation
肃然起敬是指内心充满敬意,产生敬仰之情。
Ang 肃然起敬 ay naglalarawan ng isang damdamin ng malalim na paggalang at paghanga.
Origin Story
在一个风雪交加的夜晚,一位年迈的老人独自一人在寒风中瑟瑟发抖。一位年轻力壮的小伙子看到后,毫不犹豫地脱下自己的外套,披在了老人的身上,并搀扶老人到附近的旅店休息。这一幕被路过的行人看在眼里,大家都肃然起敬,为小伙子的善良和爱心所感动。第二天,当地报纸报道了此事,小伙子的善举受到了广泛赞扬,他被评为见义勇为的模范。
Isang gabi ng bagyo, isang matandang lalaki ay nanginig sa lamig. Isang binata, nang makita ito, ay agad na hinubad ang kanyang amerikana at ipinasuot ito sa matanda, tinulungan siyang makarating sa isang malapit na tuluyan. Ang mga taong dumaan ay lubos na naantig at nagpahayag ng malalim na paggalang sa kabaitan at awa ng binata. Kinabukasan, inulat ng mga lokal na pahayagan ang pangyayari, at ang mabuting gawa ng binata ay pinuri nang husto. Siya ay pinarangalan bilang huwaran ng katapangan at kabaitan.
Usage
用于表达对某人或某事的敬佩之情。
Ginagamit upang ipahayag ang paghanga sa isang tao o bagay.
Examples
-
听完英雄事迹的讲述,我们肃然起敬。
tīng wán yīng xióng shì jī de jiǎng shù, wǒmen sù rán qǐ jìng
Matapos naming mapakinggan ang kuwento ng mga gawa ng bayani, lubos kaming humanga.
-
面对他高尚的品格,我不禁肃然起敬。
miàn duì tā gāo shàng de pǐng gé, wǒ bù jīn sù rán qǐ jìng
Sa harap ng kanyang marangal na katangian, hindi ko mapigilang mahumaling.
-
看到他舍己为人的行为,我肃然起敬。
kàn dào tā shě jǐ wèi rén de xíng wéi, wǒ sù rán qǐ jìng
Ang kanyang pagsasakripisyo ay pumupuno sa akin ng paggalang at paghanga.