交流创意展览 Creative Exchange Exhibition Jiāoliú chuàngyì zhǎnlǎnhuì

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

A:你好,欢迎来到交流创意展览!你觉得哪个作品最吸引你?
B:你好!这里的手工艺品真精美,特别是那个剪纸作品,栩栩如生。
A:是的,剪纸是中国传统艺术,你对它了解多少呢?
B:我只知道它很精细,需要很高的技巧。
A:没错,而且不同的图案也代表不同的含义。你想了解更深层一点吗?
B:好啊,我很感兴趣。

拼音

A:Nǐ hǎo, huānyíng lái dào jiāoliú chuàngyì zhǎnlǎnhuì! Nǐ juéde nǎge zuòpǐn zuì xīyǐn nǐ?
B:Nǐ hǎo! Zhèlǐ de shǒugōngyǐpǐn zhēn jīngměi, tèbié shì nàge jiǎnzhǐ zuòpǐn, xǔxǔ shēngshēng.
A:Shì de, jiǎnzhǐ shì zhōngguó chuántǒng yìshù, nǐ duì tā liǎojiě duōshao ne?
B:Wǒ zhǐ zhīdào tā hěn jīngxì, xūyào hěn gāo de jìqiǎo.
A:Mòcuò, érqiě bùtóng de tú'àn yě dàibiǎo bùtóng de yìyì. Nǐ xiǎng liǎojiě gèng shēncénɡ yīdiǎn ma?
B:Hǎo a, wǒ hěn gāngxìng.

Thai

A: Kumusta, maligayang pagdating sa Creative Exchange Exhibition! Anong likha ang nakapukaw ng iyong pansin?
B: Kumusta! Ang mga gawaing-kamay dito ay napakaganda, lalo na ang gawang papel na pinutol, parang buhay na buhay.
A: Oo, ang paggupit ng papel ay isang tradisyonal na sining ng Tsina, gaano mo ito kakilala?
B: Alam ko lang na ito ay napaka-delikado at nangangailangan ng mataas na kasanayan.
A: Tama, at ang iba't ibang disenyo ay kumakatawan din sa iba't ibang kahulugan. Gusto mo bang malaman pa?
B: Oo, interesado ako.

Mga Karaniwang Mga Salita

欢迎来到交流创意展览

huānyíng lái dào jiāoliú chuàngyì zhǎnlǎnhuì

Maligayang pagdating sa Creative Exchange Exhibition

Kultura

中文

剪纸是中国传统民间艺术,象征着喜庆和吉祥。

交流创意展览是促进文化交流的重要方式,可以增进彼此的了解。

拼音

jiǎnzhǐ shì zhōngguó chuántǒng mínjiān yìshù, xiàngzhēngzhe xǐqìng hé jíxiáng。

jiāoliú chuàngyì zhǎnlǎnhuì shì cùjìn wénhuà jiāoliú de zhòngyào fāngshì, kěyǐ zēngjìn bǐcǐ de liǎojiě。

Thai

Ang paggupit ng papel ay isang tradisyonal na sining ng bayan ng Tsina, sumisimbolo sa pagdiriwang at magandang kapalaran.

Ang mga eksibisyon ng palitan ng malikhaing ay isang mahalagang paraan upang maisulong ang palitan ng kultura at mapabuti ang pag-unawa sa isa't isa.

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

这件作品的构思非常巧妙,体现了艺术家深厚的文化底蕴。

你对这件作品有什么独特的见解?

拼音

zhè jiàn zuòpǐn de gòusī fēicháng qiǎomiào, tǐxiàn le yìshùjiā shēnhòu de wénhuà dǐyùn。

nǐ duì zhè jiàn zuòpǐn yǒu shénme dútè de jiànjiě?

Thai

Napaka-matalino ng konsepto ng likhang ito, na sumasalamin sa malalim na kultura ng artist.

Ano ang iyong natatanging pananaw sa likhang ito?

Mga Kultura ng Paglabag

中文

避免谈论政治敏感话题,尊重不同文化背景下的艺术作品。

拼音

bìmiǎn tánlùn zhèngzhì mǐngǎn huàtí, zūnjìng bùtóng wénhuà bèijǐng xià de yìshù zuòpǐn。

Thai

Iwasan ang pagtalakay sa mga sensitibong paksa sa pulitika at igalang ang mga likhang sining mula sa iba't ibang pinagmulang kultura.

Mga Key Points

中文

适用于对文化艺术感兴趣的人群,年龄层不限,可以用于朋友间的交流、文化交流活动等。注意尊重不同观点,避免争论。

拼音

shìyòng yú duì wénhuà yìshù gānxìngqù de rénqún, niánlíngcéng bùxiàn, kěyǐ yòng yú péngyou jiān de jiāoliú, wénhuà jiāoliú huódòng děng。 zhùyì zūnjìng bùtóng guāndiǎn, bìmiǎn zhēnglùn。

Thai

Angkop para sa mga taong interesado sa kultura at sining, walang limitasyon sa edad, magagamit para sa pakikipag-usap sa pagitan ng mga kaibigan, mga aktibidad sa pagpapalitan ng kultura, atbp. Mag-ingat sa pagrespeto ng iba't ibang pananaw at iwasan ang mga pagtatalo.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

多练习不同情境下的对话,注意语调和表情。

可以尝试用英语或其他语言进行对话练习,提升跨文化交流能力。

拼音

duō liànxí bùtóng qíngjìng xià de duìhuà, zhùyì yǔdiào hé biǎoqíng。

kěyǐ chángshì yòng yīngyǔ huò qítā yǔyán jìnxíng duìhuà liànxí, tíshēng kuà wénhuà jiāoliú nénglì。

Thai

Magsanay ng mga dayalogo sa iba't ibang sitwasyon, bigyang pansin ang intonasyon at ekspresyon.

Maaari mong subukang magsanay ng mga dayalogo sa Ingles o ibang mga wika upang mapabuti ang iyong mga kasanayan sa pakikipagtalastasan sa pagitan ng mga kultura.