介绍篮球爱好 Pagpapakilala ng sigla sa basketball jièshào lánqiú àihào

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

A:你好!最近在忙些什么呢?
B:你好!最近比较忙,不过还好。你呢?
A:我最近迷上了篮球,每天都会去打一会儿。
B:篮球?真不错!我也很喜欢看篮球比赛,特别是NBA。你打篮球多久了?
A:大概有五年了吧,从大学开始的。你呢?
B:我以前也经常打,但现在没那么多时间了,不过我还是会关注一些比赛。你最喜欢的球队是哪个?
A:我最喜欢湖人队,科比是我偶像。你呢?
B:我喜欢勇士队,库里和汤普森的投篮技术太棒了!
A:哈哈,看来我们喜欢的球队不一样,但都喜欢篮球。有机会一起打球吗?
B:好啊!等我有空了,我们一定约着一起打。

拼音

A:nǐ hǎo!zuìjìn zài máng xiē shénme ne?
B:nǐ hǎo!zuìjìn bǐjiào máng,bùguò hái hǎo。nǐ ne?
A:wǒ zuìjìn mí shàng le lánqiú,měitiān dōu huì qù dǎ yīhuǐr。
B:lánqiú?zhēn bùcuò!wǒ yě hěn xǐhuan kàn lánqiú bǐsài,tèbié shì NBA。nǐ dǎ lánqiú duō jiǔ le?
A:dàgài yǒu wǔ nián le ba,cóng dàxué kāishǐ de。nǐ ne?
B:wǒ yǐqián yě jīngcháng dǎ,dàn xiànzài méi nàme duō shíjiān le,bùguò wǒ hái shì huì guānzhù yīxiē bǐsài。nǐ zuì xǐhuan de qúiduì shì nǎ ge?
A:wǒ zuì xǐhuan Hú rén duì,Kēbǐ shì wǒ ǒuxiàng。nǐ ne?
B:wǒ xǐhuan Yǒngshì duì,Kùlǐ hé Tángpǔsēn de tóulán jìshù tài bàng le!
A:hāhā,kàn lái wǒmen xǐhuan de qúiduì bù yīyàng,dàn dōu xǐhuan lánqiú。yǒu jīhuì yīqǐ dǎ qiú ma?
B:hǎo a!děng wǒ yǒu kòng le,wǒmen yīdìng yuē zhe yīqǐ dǎ。

Thai

A: Kumusta! Ano ang ginagawa mo nitong mga nakaraang araw?
B: Kumusta! Medyo busy ako nitong mga nakaraang araw, pero ayos lang. Ikaw?
A: Baliw na ako sa basketball nitong mga nakaraang araw at naglalaro araw-araw.
B: Basketball? Ang galing! Mahilig din akong manood ng basketball games, lalo na ang NBA. Gaano na katagal kang naglalaro ng basketball?
A: Mga limang taon na, simula nung college.
B: Madalas din akong maglaro dati, pero wala na akong masyadong oras ngayon, pero nanonood pa rin ako ng ilang games. Ano ang favorite team mo?
A: Ang favorite team ko ay ang Lakers, si Kobe ang idol ko.
B: Ang gusto ko naman ay ang Warriors, ang galing ng shooting skills nina Curry at Thompson!
A: Haha, mukhang magkaiba ang mga favorite team natin, pero pareho tayong mahilig sa basketball. Gusto mo bang maglaro tayo sometime?
B: Sige! Kapag may time na ako, maglalaro talaga tayo.

Mga Dialoge 2

中文

Thai

Mga Karaniwang Mga Salita

我喜欢打篮球。

wǒ xǐhuan dǎ lánqiú.

Gusto kong maglaro ng basketball.

我每周打几次篮球。

wǒ měi zhōu dǎ jǐ cì lánqiú.

Nakapaglaro ako ng basketball nang ilang beses kada linggo.

我最喜欢的篮球队是……

wǒ zuì xǐhuan de lánqiú duì shì……

Ang favorite basketball team ko ay….

Kultura

中文

在中国,篮球是一项非常受欢迎的运动,尤其是在年轻人中。很多人都喜欢看NBA比赛,也喜欢自己打篮球。

在非正式场合下,人们可以随意地谈论篮球,分享彼此的喜好和看法。

拼音

zài zhōngguó,lánqiú shì yī xiàng fēicháng shòu huānyíng de yùndòng,yóuqí shì zài niánqīng rén zhōng。hěn duō rén dōu xǐhuan kàn NBA bǐsài,yě xǐhuan zìjǐ dǎ lánqiú。

zài fēi zhèngshì chǎnghé xià,rénmen kěyǐ suíyì de tánlùn lánqiú,fēnxiǎng bǐcǐ de xǐhào hé kànfǎ。

Thai

Sa Pilipinas, ang basketball ay isang sikat na isport, lalo na sa mga kabataan. Maraming tao ang mahilig manood ng mga laro sa NBA, at mahilig din silang maglaro ng basketball.

Sa mga impormal na sitwasyon, maaaring malayang pag-usapan ng mga tao ang basketball, at maibahagi ang kanilang mga kagustuhan at opinyon.

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

我对篮球的热爱不仅仅停留在观看比赛,我还积极参与其中,并从中获得极大的乐趣。

除了NBA,我还关注CBA和一些欧洲联赛。

我认为篮球不仅是一项运动,更是一种团队精神的体现。

拼音

wǒ duì lánqiú de rè'ài bù jǐn jīn tíng liú zài guān kàn bǐsài,wǒ hái jījí cānyù qízhōng,bìng cóng zhōng huòdé jí dà de lèqù。

chúle NBA,wǒ hái guānzhù CBA hé yīxiē ōuzhōu liánsài。

wǒ rènwéi lánqiú bù jǐn shì yī xiàng yùndòng,gèng shì yī zhǒng tuánduì jīngshen de tǐxiàn。

Thai

Ang pagmamahal ko sa basketball ay hindi lang limitado sa panonood ng mga laro, aktibo rin akong nakikilahok dito at nakakakuha ng malaking kasiyahan.

Bukod sa NBA, sinusubaybayan ko rin ang CBA at ang ilang mga liga sa Europe.

Naniniwala ako na ang basketball ay hindi lang isang isport, kundi isang repleksyon din ng team spirit.

Mga Kultura ng Paglabag

中文

避免在正式场合下过度谈论篮球,以免显得不严肃。

拼音

biànmiǎn zài zhèngshì chǎnghé xià guòdù tánlùn lánqiú,yǐmiǎn xiǎndé bù yánsù。

Thai

Iwasan ang labis na pag-uusap tungkol sa basketball sa mga pormal na sitwasyon upang hindi magmukhang hindi seryoso.

Mga Key Points

中文

该场景适用于各种年龄段,尤其是在朋友、同学、同事之间进行交流。

拼音

gāi chǎngjǐng shìyòng yú gè zhǒng niánlíng duàn,yóuqí shì zài péngyou、tóngxué、tóngshì zhījiān jìnxíng jiāoliú。

Thai

Angkop ang sitwasyon na ito sa lahat ng edad, lalo na sa pakikipag-usap sa mga kaibigan, kaklase, at katrabaho.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

多与不同的人练习,提高对话的流畅性。

注意语调的变化,使对话更生动自然。

可以根据实际情况,适当调整对话内容。

拼音

duō yǔ bùtóng de rén liànxí,tígāo duìhuà de liúchàng xìng。

zhùyì yǔdiào de biànhuà,shǐ duìhuà gèng shēngdòng zìrán。

kěyǐ gēnjù shíjì qíngkuàng,shìdàng tiáozhěng duìhuà nèiróng。

Thai

Magsanay kasama ang iba't ibang tao upang mapabuti ang pagiging maayos ng usapan.

Bigyang-pansin ang pagbabago ng tono upang gawing mas masigla at natural ang usapan.

Maaari mong ayusin ang nilalaman ng usapan ayon sa sitwasyon.