选择果汁 Pagpili ng Juice xuǎnzé guǒzhī

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

服务员:您好,请问需要点些什么?
顾客:我想点一杯果汁,请问有什么果汁?
服务员:我们有橙汁、苹果汁、葡萄汁和混合果汁,请问您喜欢哪种?
顾客:混合果汁听起来不错,请问混合果汁里有什么?
服务员:混合果汁里包含橙汁、苹果汁和少许菠萝汁,口感酸甜适中。
顾客:好的,那就来一杯混合果汁吧。

拼音

fuwuyuan:nínhǎo,qǐngwèn xūyào diǎn xiē shénme?
gùkè:wǒ xiǎng diǎn yībēi guǒzhī,qǐngwèn yǒu shénme guǒzhī?
fuwuyuan:wǒmen yǒu chéngzhī、píngguǒzhī、pútáozhī hé hùnhé guǒzhī,qǐngwèn nín xǐhuan nǎ zhǒng?
gùkè:hùnhé guǒzhī tīng qǐlái bùcuò,qǐngwèn hùnhé guǒzhī lǐ yǒu shénme?
fuwuyuan:hùnhé guǒzhī lǐ bāohán chéngzhī、píngguǒzhī hé shǎoxǔ bōluózhī,kǒugǎn suāntián shìzhōng。
gùkè:hǎode,nà jiù lái yībēi hùnhé guǒzhī ba。

Thai

Waiter: Magandang araw po, ano po ang gusto ninyong i-order?
Customer: Gusto ko pong mag-order ng juice, ano pong klaseng juice ang meron kayo?
Waiter: Mayroon po kaming orange juice, apple juice, grape juice at mixed juice. Alin po ang gusto ninyo?
Customer: Ang mixed juice po ay mukhang masarap, ano pong mga sangkap nito?
Waiter: Ang mixed juice po ay gawa sa orange juice, apple juice at kaunting pineapple juice. Tamis-asim po ang lasa nito.
Customer: Okay po, isang mixed juice na lang po.

Mga Karaniwang Mga Salita

请问有什么果汁?

qǐngwèn yǒu shénme guǒzhī?

Ano pong klaseng juice ang meron kayo?

我想要一杯……果汁

wǒ xiǎng yào yībēi……guǒzhī

Gusto ko pong mag-order ng juice...

混合果汁

hùnhé guǒzhī

Mixed juice

Kultura

中文

在点餐时,可以直接向服务员询问有哪些果汁选择。

中国果汁种类丰富,根据个人喜好选择即可。

通常情况下,服务员会提供详细的果汁介绍,包括成分、口味等信息。

拼音

zài diǎncān shí,kěyǐ zhíjiē xiàng fúwùyuán xúnwèn yǒu nǎxiē guǒzhī xuǎnzé。

zhōngguó guǒzhī zhǒnglèi fēngfù,gēnjù gèrén xǐhào xuǎnzé jíkě。

tōngcháng qíngkuàng xià,fúwùyuán huì tígōng xiángxì de guǒzhī jièshào,bāokuò chéngfèn、kǒuwèi děng xìnxī。

Thai

Kapag nag-oorder, maaari mong tanungin nang diretso sa waiter kung anong klaseng juice ang available.

Mayroong maraming uri ng juice sa Pilipinas, pumili ayon sa iyong panlasa.

Karaniwan na, magbibigay ang waiter ng detalyadong impormasyon tungkol sa juice, kasama na ang mga sangkap at lasa nito

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

请问您推荐哪种果汁?

这款混合果汁的口味如何?

除了这些果汁,还有其他的选择吗?

拼音

qǐngwèn nín tuījiàn nǎ zhǒng guǒzhī?

zhè kuǎn hùnhé guǒzhī de kǒuwèi rúhé?

chúle zhèxiē guǒzhī,hái yǒu qítā de xuǎnzé ma?

Thai

Anong juice po ang irerekomenda ninyo?

Paano po ang lasa ng mixed juice na ito?

Bukod po sa mga juice na ito, may iba pa po bang option?

Mga Kultura ng Paglabag

中文

没有特别的禁忌,但要注意礼貌用语,避免过于强势或不耐烦。

拼音

méiyǒu tèbié de jìnbì,dàn yào zhùyì lǐmào yòngyǔ,bìmiǎn guòyú qiángshì huò bùnàifán。

Thai

Walang partikular na bawal, pero maging maingat sa paggamit ng magalang na pananalita, at iwasan ang pagiging masyadong mapilit o di-matiyaga.

Mga Key Points

中文

选择果汁时,可以根据自己的喜好和口味选择,也可以询问服务员的推荐。需要注意的是,在一些正式场合,选择果汁时要考虑场合的氛围,避免选择过于奇特或不合适的果汁。

拼音

xuǎnzé guǒzhī shí,kěyǐ gēnjù zìjǐ de xǐhào hé kǒuwèi xuǎnzé,yě kěyǐ xúnwèn fúwùyuán de tuījiàn。xūyào zhùyì de shì,zài yīxiē zhèngshì chǎnghé,xuǎnzé guǒzhī shí yào kǎolǜ chǎnghé de fēnwéi,bìmiǎn xuǎnzé guòyú qítè huò bù héshì de guǒzhī。

Thai

Kapag pumipili ng juice, maaari kang pumili ayon sa iyong panlasa at kagustuhan, o maaari ka ring humingi ng rekomendasyon sa waiter. Dapat tandaan na sa ilang pormal na okasyon, kapag pumipili ng juice, dapat mong isaalang-alang ang kapaligiran ng okasyon at iwasan ang pagpili ng masyadong kakaiba o hindi angkop na juice.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

多与朋友练习点餐对话,模拟真实场景。

在练习时,注意语调和语气,使对话更自然流畅。

可以尝试不同的表达方式,丰富自己的语言表达能力。

拼音

duō yǔ péngyǒu liànxí diǎncān duìhuà,mòmǐ shēnshí chǎngjǐng。

zài liànxí shí,zhùyì yǔdiào hé yǔqì,shǐ duìhuà gèng zìrán liúlàng。

kěyǐ chángshì bùtóng de biǎodá fāngshì,fēngfù zìjǐ de yǔyán biǎodá nénglì。

Thai

Magsanay ng mga dialogo sa pag-oorder ng pagkain kasama ang mga kaibigan para ma-simulate ang mga sitwasyon sa totoong buhay.

Habang nagsasanay, bigyang-pansin ang intonasyon at tono para maging mas natural at maayos ang pag-uusap.

Subukan ang iba't ibang paraan ng pagpapahayag para mapaunlad ang iyong kakayahan sa pagpapahayag gamit ang wika