一朝一夕 Bir gecede
Explanation
这个成语形容时间短暂。
Bu atasözü kısa bir zaman dilimini tanımlar.
Origin Story
战国时期,齐国有个叫田文的人,他非常聪明,很会做生意。有一天,他到一个市场上,看见一个农民正在卖一种很贵的水果,就问农民:“这种水果怎么卖?”农民说:“一两一钱。”田文觉得这个价格太贵了,就问农民:“为什么这么贵?你从哪里弄来的?”农民说:“这是我从很远的地方运来的,路上花了很长时间,才到这儿。”田文说:“你把这水果运到市场上来卖,一路上花了很长时间,而且还要付运输费、人工费,你赚什么钱?
Savaşan Devletler Dönemi'nde 齐 eyaletinde 田文 adında bir adam yaşıyordu. Çok zekiydi ve iş konusunda çok yetenekliydi. Bir gün, pazara gitti ve bir çiftçinin çok pahalı meyve sattığını gördü. Çiftçiye sordu:
Usage
这个成语常用于表达:1. 一件事情需要很长时间才能完成,不可能很快就能实现;2. 某种情况形成的原因不是一两天就产生的,而是经过一段时间积累的结果。
Bu atasözü genellikle şunları ifade etmek için kullanılır: 1. Bir şeyin tamamlanması uzun zaman alır, hızla gerçekleştirilemez; 2. Belirli bir durumun nedeni bir veya iki günde oluşmaz, ancak bir süre içinde birikmenin sonucudur.
Examples
-
学习不能一蹴而就,需要持之以恒,不能~就指望成功。
xué xí bù néng yī cù ér jiù, xū yào chí zhí yí héng, bù néng yī zhāo yī xī jiù zhǐ wàng chéng gōng.
Öğrenme ~'de elde edilemez, azim gerektirir, ~'de başarılı olmayı bekleyemezsiniz.
-
创业需要积累,不可能~就获得巨大成就。
chuàng yè xū yào jī lěi, bù kě néng yī zhāo yī xī jiù huò dé jù dà chéng jiù
İş kurmak birikim gerektirir, ~'de büyük bir başarı elde edemezsiniz.