稍纵即逝 geçici
Explanation
形容时间或机会很容易过去,一眨眼就没了。
Zamanın veya fırsatın kolayca geçtiğini, göz açıp kapayıncaya kadar kaybolduğunu anlatır.
Origin Story
从前,有个年轻人,他得到一个非常难得的机会去参加一个重要的比赛。可是,他却因为准备不足,错过了这个千载难逢的机会。比赛开始的时候,他还在磨磨蹭蹭地准备东西,等到他终于准备好,比赛已经结束了。年轻人后悔莫及,他明白机会稍纵即逝的道理。他决心以后要更加努力,不再错过任何机会。
Eskiden, önemli bir yarışmaya katılmak için nadir bir fırsat yakalayan bir genç adam vardı. Ancak yetersiz hazırlık nedeniyle bu bir ömür boyu fırsatı kaçırdı. Yarışma başladığında hala eşyalarını hazırlıyordu. Sonunda hazır olduğunda yarışma çoktan bitmişti. Genç adam çok pişman oldu ve fırsatların geçici olduğunu anladı. Gelecekte daha çok çalışmaya ve bir daha asla hiçbir fırsatı kaçırmamaya karar verdi.
Usage
多用于描写时间或机会转瞬即逝。
Zamanın veya fırsatın ne kadar hızlı geçtiğini anlatmak için sıklıkla kullanılır.
Examples
-
机会稍纵即逝,我们必须抓住它。
jihui shaozongjishi, women bixu zhuazhu ta.
Fırsatlar geçicidir; onları yakalamalıyız.
-
时间稍纵即逝,要珍惜每一分每一秒。
shijian shaozongjishi, yao zhenxi meiyifen meiyimiao
Zaman uçar; her dakikayı ve saniyeyi değerlendirelim.