咨询机场服务 Havaalanı Hizmetleri Talebi zīxún jīchǎng fúwù

Diyaloglar

Diyaloglar 1

中文

您好,请问机场的行李寄存服务在哪里?
好的,谢谢您的指引。
请问寄存行李需要多少钱?
明白了,请问可以刷卡支付吗?
好的,谢谢!

拼音

nín hǎo, qǐngwèn jīchǎng de xíngli jìcún fúwù zài nǎlǐ?
hǎo de, xièxie nín de zhǐyǐn。
qǐngwèn jìcún xíngli xūyào duōshao qián?
míngbái le, qǐngwèn kěyǐ shuā kǎ zhīfù ma?
hǎo de, xièxie!

Turkish

Merhaba, havaalanındaki bagaj saklama hizmeti nerede?
Tamam, yol tarifi için teşekkürler.
Bagaj saklama ücreti ne kadar?
Anladım, kartla ödeme yapabilir miyim?
Tamam, teşekkürler!

Diyaloglar 2

中文

请问,机场有免费的wifi吗?密码是多少?
好的,谢谢!连接上了。
请问机场的休息室在哪里?
谢谢,找到了。
请问休息室需要付费吗?

拼音

qǐngwèn, jīchǎng yǒu miǎnfèi de wifi ma?mìmǎ shì duōshao?
hǎo de, xièxie!liánjiē shàng le。
qǐngwèn jīchǎng de xiūxí shì zài nǎlǐ?
xièxie, zhǎodào le。
qǐngwèn xiūxí shì xūyào fùfèi ma?

Turkish

Kusura bakmayın, havaalanında ücretsiz Wi-Fi var mı? Şifre nedir?
Tamam, teşekkürler! Bağlandım.
Havaalanı bekleme salonu nerede?
Teşekkürler, buldum.
Bekleme salonu için ödeme yapmam gerekiyor mu?

Diyaloglar 3

中文

请问,去T3航站楼怎么走?
好的,谢谢。大概需要多长时间?
好的,我知道了,谢谢!
请问,机场有兑换货币的地方吗?
好的,谢谢!

拼音

qǐngwèn, qù T3 hángzhànlóu zěnme zǒu?
hǎo de, xièxie。dàgài xūyào duō cháng shíjiān?
hǎo de, wǒ zhīdào le, xièxie!
qǐngwèn, jīchǎng yǒu duìhuàn huòbì de dìfang ma?
hǎo de, xièxie!

Turkish

Affedersiniz, T3 terminaline nasıl giderim?
Tamam, teşekkürler. Yaklaşık ne kadar sürer?
Tamam, anladım, teşekkürler!
Havaalanında para bozdurma yeri var mı?
Tamam, teşekkürler!

Sık Kullanılan İfadeler

请问机场的行李寄存服务在哪里?

qǐngwèn jīchǎng de xíngli jìcún fúwù zài nǎlǐ?

Havaalanındaki bagaj saklama hizmeti nerede?

请问机场有免费的wifi吗?

qǐngwèn jīchǎng yǒu miǎnfèi de wifi ma?

Havaalanında ücretsiz Wi-Fi var mı?

请问去T3航站楼怎么走?

qǐngwèn qù T3 hángzhànlóu zěnme zǒu?

T3 terminaline nasıl giderim?

Kültürel Arka Plan

中文

在咨询机场服务时,礼貌用语很重要,例如“请问”、“您好”、“谢谢”。

中国机场一般都提供行李寄存服务,但收费标准可能略有不同。

大部分机场提供免费的wifi,但可能需要注册或登录。

机场通常有指示牌引导旅客前往各个航站楼和服务设施。

拼音

zài zīxún jīchǎng fúwù shí, lǐmào yòngyǔ hěn zhòngyào, lìrú “qǐngwèn”、“nín hǎo”、“xièxie”。

zhōngguó jīchǎng yìbān dōu tígōng xíngli jìcún fúwù, dàn shōufèi biāozhǔn kěnéng luè yǒu bùtóng。

dàbùfen jīchǎng tígōng miǎnfèi de wifi, dàn kěnéng xūyào zhùcè huò dēnglù。

jīchǎng tōngcháng yǒu zhǐshì pái yǐndǎo lǚkè qiánwǎng gège hángzhànlóu hé fúwù shèshī。

Turkish

Havaalanı hizmetleri hakkında bilgi alırken, "Kusura bakmayın", "Merhaba", "Teşekkürler" gibi nazik ifadeler kullanmak önemlidir.

Türkiye havaalanlarında genellikle bagaj saklama hizmeti sunulmaktadır, ancak ücretler farklılık gösterebilir.

Çoğu havaalanı ücretsiz Wi-Fi sunar, ancak kayıt veya giriş yapılması gerekebilir.

Havaalanlarında genellikle yolcuları farklı terminallere ve hizmetlere yönlendiren işaretler bulunur.

Gelişmiş İfadeler

中文

请问您能帮我查询一下XX航班的登机口吗?

请问机场有提供轮椅服务吗?

请问贵宾室的收费标准是怎样的?

拼音

qǐngwèn nín néng bāng wǒ cháxún yīxià XX hángbān de dēngjī kǒu ma?

qǐngwèn jīchǎng yǒu tígōng lún yǐ fúwù ma?

qǐngwèn guìbīn shì de shōufèi biāozhǔn shì zěnyàng de?

Turkish

XX numaralı uçuşun kapı numarasını kontrol etmeme yardım edebilir misiniz?

Havaalanı tekerlekli sandalye hizmeti veriyor mu?

VIP salonunun ücretleri nelerdir?

Kültürel Tabuklar

中文

避免使用粗俗语言,保持礼貌和尊重。

拼音

bìmiǎn shǐyòng cūsú yǔyán, bǎochí lǐmào hé zūnzhòng。

Turkish

Argo kelimelerden kaçının; kibar ve saygılı olun.

Ana Noktalar

中文

注意场合,正式场合应使用更正式的语言;非正式场合可以更随意一些。

拼音

zhùyì chǎnghé, zhèngshì chǎnghé yīng shǐyòng gèng zhèngshì de yǔyán;fēi zhèngshì chǎnghé kěyǐ gèng suíyì yīxiē。

Turkish

Bağlama dikkat edin. Resmi durumlarda daha resmi bir dil kullanın; gayri resmi durumlarda daha rahat olabilirsiniz.

Alıştırma İpucu

中文

多练习不同场景下的对话,例如询问航班信息、行李托运、机场交通等。

可以找朋友或家人一起练习,模拟真实的场景。

注意观察机场工作人员是如何与旅客沟通的,学习他们的语言表达方式。

拼音

duō liànxí bùtóng chǎngjǐng xià de duìhuà, lìrú xúnwèn hángbān xìnxī, xíngli tuōyùn, jīchǎng jiāotōng děng。

kěyǐ zhǎo péngyou huò jiārén yīqǐ liànxí, mónǐ zhēnshí de chǎngjǐng。

zhùyì guānchá jīchǎng gōngzuò rényuán shì rúhé yǔ lǚkè gōutōng de, xuéxí tāmen de yǔyán biǎodá fāngshì。

Turkish

Uçuş bilgisi sormak, bagaj teslimi, havaalanı ulaşımı gibi farklı senaryolarda diyaloglar uygulayın.

Gerçekçi senaryoları simüle etmek için arkadaşlarınız veya ailenizle pratik yapabilirsiniz.

Havaalanı personellerinin yolcularla nasıl iletişim kurduğunu gözlemleyin ve onların ifade biçimlerini öğrenin.