咨询机场服务 Airport Service Inquiry zīxún jīchǎng fúwù

Dialogues

Dialogues 1

中文

您好,请问机场的行李寄存服务在哪里?
好的,谢谢您的指引。
请问寄存行李需要多少钱?
明白了,请问可以刷卡支付吗?
好的,谢谢!

拼音

nín hǎo, qǐngwèn jīchǎng de xíngli jìcún fúwù zài nǎlǐ?
hǎo de, xièxie nín de zhǐyǐn。
qǐngwèn jìcún xíngli xūyào duōshao qián?
míngbái le, qǐngwèn kěyǐ shuā kǎ zhīfù ma?
hǎo de, xièxie!

English

Hello, where is the luggage storage service at the airport?
Okay, thank you for your directions.
How much does it cost to store luggage?
I understand, can I pay by card?
Okay, thank you!

Dialogues 2

中文

请问,机场有免费的wifi吗?密码是多少?
好的,谢谢!连接上了。
请问机场的休息室在哪里?
谢谢,找到了。
请问休息室需要付费吗?

拼音

qǐngwèn, jīchǎng yǒu miǎnfèi de wifi ma?mìmǎ shì duōshao?
hǎo de, xièxie!liánjiē shàng le。
qǐngwèn jīchǎng de xiūxí shì zài nǎlǐ?
xièxie, zhǎodào le。
qǐngwèn xiūxí shì xūyào fùfèi ma?

English

Excuse me, does the airport have free wifi? What's the password?
Okay, thank you! I'm connected.
Where is the airport lounge?
Thank you, I found it.
Do I need to pay for the lounge?

Dialogues 3

中文

请问,去T3航站楼怎么走?
好的,谢谢。大概需要多长时间?
好的,我知道了,谢谢!
请问,机场有兑换货币的地方吗?
好的,谢谢!

拼音

qǐngwèn, qù T3 hángzhànlóu zěnme zǒu?
hǎo de, xièxie。dàgài xūyào duō cháng shíjiān?
hǎo de, wǒ zhīdào le, xièxie!
qǐngwèn, jīchǎng yǒu duìhuàn huòbì de dìfang ma?
hǎo de, xièxie!

English

Excuse me, how do I get to Terminal 3?
Okay, thank you. How long will it take approximately?
Okay, I understand, thank you!
Is there a place at the airport to exchange currency?
Okay, thank you!

Common Phrases

请问机场的行李寄存服务在哪里?

qǐngwèn jīchǎng de xíngli jìcún fúwù zài nǎlǐ?

Where is the luggage storage service at the airport?

请问机场有免费的wifi吗?

qǐngwèn jīchǎng yǒu miǎnfèi de wifi ma?

Does the airport have free wifi?

请问去T3航站楼怎么走?

qǐngwèn qù T3 hángzhànlóu zěnme zǒu?

How do I get to Terminal 3?

Cultural Background

中文

在咨询机场服务时,礼貌用语很重要,例如“请问”、“您好”、“谢谢”。

中国机场一般都提供行李寄存服务,但收费标准可能略有不同。

大部分机场提供免费的wifi,但可能需要注册或登录。

机场通常有指示牌引导旅客前往各个航站楼和服务设施。

拼音

zài zīxún jīchǎng fúwù shí, lǐmào yòngyǔ hěn zhòngyào, lìrú “qǐngwèn”、“nín hǎo”、“xièxie”。

zhōngguó jīchǎng yìbān dōu tígōng xíngli jìcún fúwù, dàn shōufèi biāozhǔn kěnéng luè yǒu bùtóng。

dàbùfen jīchǎng tígōng miǎnfèi de wifi, dàn kěnéng xūyào zhùcè huò dēnglù。

jīchǎng tōngcháng yǒu zhǐshì pái yǐndǎo lǚkè qiánwǎng gège hángzhànlóu hé fúwù shèshī。

English

Politeness is crucial; use "Excuse me," "Please," and "Thank you."

Luggage storage is generally available in US airports, but fees may vary.

Most airports provide free Wi-Fi, but registration or login may be required.

Airport signage is usually clear and straightforward in the US.

Advanced Expressions

中文

请问您能帮我查询一下XX航班的登机口吗?

请问机场有提供轮椅服务吗?

请问贵宾室的收费标准是怎样的?

拼音

qǐngwèn nín néng bāng wǒ cháxún yīxià XX hángbān de dēngjī kǒu ma?

qǐngwèn jīchǎng yǒu tígōng lún yǐ fúwù ma?

qǐngwèn guìbīn shì de shōufèi biāozhǔn shì zěnyàng de?

English

Could you help me check the gate number for flight XX?

Does the airport provide wheelchair services?

What are the charges for the VIP lounge?

Cultural Taboos

中文

避免使用粗俗语言,保持礼貌和尊重。

拼音

bìmiǎn shǐyòng cūsú yǔyán, bǎochí lǐmào hé zūnzhòng。

English

Avoid using vulgar language; maintain politeness and respect.

Key Points

中文

注意场合,正式场合应使用更正式的语言;非正式场合可以更随意一些。

拼音

zhùyì chǎnghé, zhèngshì chǎnghé yīng shǐyòng gèng zhèngshì de yǔyán;fēi zhèngshì chǎnghé kěyǐ gèng suíyì yīxiē。

English

Pay attention to the context. Use more formal language in formal situations; you can be more casual in informal situations.

Practice Tips

中文

多练习不同场景下的对话,例如询问航班信息、行李托运、机场交通等。

可以找朋友或家人一起练习,模拟真实的场景。

注意观察机场工作人员是如何与旅客沟通的,学习他们的语言表达方式。

拼音

duō liànxí bùtóng chǎngjǐng xià de duìhuà, lìrú xúnwèn hángbān xìnxī, xíngli tuōyùn, jīchǎng jiāotōng děng。

kěyǐ zhǎo péngyou huò jiārén yīqǐ liànxí, mónǐ zhēnshí de chǎngjǐng。

zhùyì guānchá jīchǎng gōngzuò rényuán shì rúhé yǔ lǚkè gōutōng de, xuéxí tāmen de yǔyán biǎodá fāngshì。

English

Practice dialogues in various scenarios, such as inquiring about flight information, baggage check-in, and airport transportation.

Practice with friends or family to simulate real-life scenarios.

Observe how airport staff communicate with passengers and learn from their expression.